Hacer PreguntaCrear un tema |
|
Cómo eran mis compañeros muertos en el marÉste es el lugar para preguntas sobre conjugaciones, tiempos verbales, adverbios, adjetivos, el orden de palabras, sintaxis y otras cuestiones gramaticales en español e inglés. |
|
Herramientas | Desplegado |
#1
|
|||
|
|||
Cómo eran mis compañeros muertos en el mar
Hi,
Estar muerto - ser un muerto is a classic Spanish student problem Still, I am not sure how I'm supposed to translate the title into English... |
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en TomÃsimo.
|
#2
|
||||
|
||||
To be dead - To be a dead person
The first one is the state of the person and the second one defines what they are.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#3
|
|||
|
|||
But... How my comrades died at sea? Really? Why?
|
#4
|
|||
|
|||
I uploaded it to the ReversoContext:
Cómo eran mis compañeros muertos en el mar How were my dead companions at sea Does not make a lot of sense, just as I expected |
#5
|
||||
|
||||
estar muerto = to be dead
ser un muerto = to be a dead person ser muerto = to be killed Fueron muertos en manos del prÃncipe. = They were killed by the prince. I think the example in your title is the 3rd usage. Something like this: Cómo eran mis compañeros muertos en el mar = How my companions were killed at sea
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#6
|
|||
|
|||
Why not Fueron muertos a manos del principe?
|
#7
|
||||
|
||||
@Tyrn: "En manos del prÃncipe" and "a manos del prÃncipe" mean the same, in this context.
@TomÃsimo: "Cómo eran mis compañeros muertos en el mar" means I'm going to tell what my old mates were like. They all died in the sea, either because of natural disasters, diseases or any accident that could have killed them. The author uses "ser", because he/she is describing their personalities and his/her relationship with them when they were alive. If the author were telling how they were killed, he/she would have used the verb in preterite: "cómo fueron muertos en el mar".
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
Link to this thread | |
|
|
Temas Similares | ||||
Tema | Autor de Tema | Foro | Respuestas | Último mensaje |
Cuál es la flor tÃpica del DÃa de los Muertos? | michaelbr | Modismos y Dichos | 4 | February 22, 2014 05:48 PM |
En la casa estaban mis padres y mis primos | ROBINDESBOIS | Traducciones | 9 | April 06, 2013 02:39 AM |
Compañeros de armas | katerina | Modismos y Dichos | 4 | November 09, 2010 08:15 AM |
Muertos | irmamar | El vocabulario | 18 | January 21, 2010 10:56 AM |
Compañeros | Alfonso | El vocabulario | 17 | March 20, 2008 02:38 PM |