Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > Los idiomas inglés y español > Traducciones
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar PenpalsTraductor


La forma de pensar de ciertas personas se me escapa

 

Si necesitas ayuda para traducir una frase o un texto, usa este foro. Para traducciones o definiciones de una sola palabra o un modismo, usa el foro para vocabulario.


Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #1  
Antiguo July 03, 2009, 10:03 AM
Avatar de ROBINDESBOIS
ROBINDESBOIS ROBINDESBOIS no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Jun 2009
Mensajes: 4,040
ROBINDESBOIS is on a distinguished road
Arrow La forma de pensar de ciertas personas se me escapa

" se me escapa" I can´t undestand . ANy other suggestions in English?
Responder Con Cita
   
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
  #2  
Antiguo July 03, 2009, 10:10 AM
Avatar de Rusty
Rusty Rusty no está en línea
Señor Speedy
 
Fecha de Ingreso: Aug 2007
Ubicación: USA
Mensajes: 11,335
Primera Lengua: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
In addition to "I can't understand," we say "it escapes me."

I can't understand how some people think.
How some people think escapes me.
Responder Con Cita
  #3  
Antiguo July 03, 2009, 01:25 PM
Avatar de Marsopa
Marsopa Marsopa no está en línea
Pearl
 
Fecha de Ingreso: Dec 2007
Ubicación: Midwest
Mensajes: 320
Marsopa is on a distinguished road
Exactly, Rusty.
Responder Con Cita
  #4  
Antiguo July 09, 2009, 09:45 AM
Avatar de Ambarina
Ambarina Ambarina no está en línea
Emerald
 
Fecha de Ingreso: Mar 2009
Ubicación: 43º 12' 0 N 4º 49' 0 W
Mensajes: 837
Primera Lengua: Español
Ambarina is on a distinguished road
is beyond me is another alternative.
The way some people think is beyond me.

Oops! Just noticed how old this is. Sorry for the late reply.
__________________
"Desiderata" - ...be gentle with yourself.You are a child of this universe no less than the trees and the stars; you have a right to be here.
...sé amable contigo mismo. Eres una criatura de este universo al igual que los árboles y las estrellas; tienes derecho a estar aquí.
Responder Con Cita
  #5  
Antiguo July 09, 2009, 09:48 AM
Avatar de Rusty
Rusty Rusty no está en línea
Señor Speedy
 
Fecha de Ingreso: Aug 2007
Ubicación: USA
Mensajes: 11,335
Primera Lengua: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
It's beyond me why you took so long to reply!

Better late than never.
Más vale tarde que nunca.
Responder Con Cita
  #6  
Antiguo July 10, 2009, 01:22 AM
Avatar de Tomisimo
Tomisimo Tomisimo no está en línea
Davidísimo
 
Fecha de Ingreso: May 2006
Ubicación: North America
Mensajes: 5,664
Primera Lengua: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
Cita:
Escrito originalmente por ROBINDESBOIS Ver Mensaje
" se me escapa" I can´t undestand . ANy other suggestions in English?
A couple more options:

Se me escapa.
I can't quite put my finger on it.
It's on the tip of my tongue.
I can't think of it.
It's slipped my mind.
(This "it's" here is a contraction for "it has", not "it is")
It doesn't come to mind right now.

Cita:
Escrito originalmente por Ambarina Ver Mensaje
Oops! Just noticed how old this is. Sorry for the late reply.
It's never too late to reply to a thread, as long as the thread and reply are still relevant (which it definitely is in this case). Often the original poster is gone, but the thread is still useful for new people searching for an answer to the same question.

Cita:
Escrito originalmente por Ambarina Ver Mensaje
is beyond me is another alternative.
The way some people think is beyond me.
To me, the phrase "it's beyond me" is really similar, but has a slightly different meaning-- or at least emphasis.

It's beyond me why some people think that way.
No logro entender porqué algunos piensen de esa forma.
No me cabe en la cabeza porqué algunos piensen de esa forma.

It just has a little different emphasis than a plain "I don't understand".
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Responder Con Cita
Respuesta

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio

Temas Similares
Tema Autor de Tema Foro Respuestas Último mensaje
Crucigrama: ¿La Tierra forma parte del medio ambiente? Jessica Práctica y Tareas 2 March 31, 2009 05:48 PM
Necesito ayuda en ciertas traduccion de palabras en Ingles Trevizo El vocabulario 4 April 24, 2008 11:22 PM


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 08:59 PM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X