#11  
Antiguo November 19, 2009, 01:05 PM
Avatar de laepelba
laepelba laepelba no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Dec 2008
Ubicación: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Mensajes: 4,683
Primera Lengua: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
Would it work to say "buzón" instead of correo?
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Responder Con Cita
   
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
  #12  
Antiguo November 19, 2009, 02:05 PM
Avatar de bobjenkins
bobjenkins bobjenkins no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Apr 2009
Ubicación: España próximamente??
Mensajes: 2,923
Primera Lengua: Inglés
bobjenkins is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por laepelba Ver Mensaje
Would it work to say "buzón" instead of correo?
No sé , he visto buzón muerto , pero pienso que es relacionado a las espías y los ladrones

Quería saber si en España se lo esa así (correo o buzón
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!"
--george bluthe sir
Responder Con Cita
  #13  
Antiguo November 19, 2009, 04:04 PM
Avatar de chileno
chileno chileno no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Feb 2009
Ubicación: Las Vegas, USA
Mensajes: 7,863
Primera Lengua: Castellano
chileno is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por laepelba Ver Mensaje
Would it work to say "buzón" instead of correo?
Sí, pero es más común llamarlas del correo...aunque en realidad son las llaves del buzón.
Responder Con Cita
  #14  
Antiguo November 19, 2009, 04:04 PM
Avatar de pjt33
pjt33 pjt33 no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Aug 2009
Ubicación: Valencia, España
Mensajes: 2,600
Primera Lengua: Inglés (en-gb)
pjt33 is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por laepelba Ver Mensaje
Would it work to say "buzón" instead of correo?
Creo que sí. Es la palabra que utilizo y hasta ahora nadie me ha corregido.
Responder Con Cita
  #15  
Antiguo November 20, 2009, 01:52 AM
Avatar de irmamar
irmamar irmamar no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Apr 2009
Mensajes: 7,071
Primera Lengua: Español
irmamar is on a distinguished road
We say "buzón" (not correo) (postbox or mailbox in AmE)
Responder Con Cita
  #16  
Antiguo November 20, 2009, 06:04 AM
Avatar de pjt33
pjt33 pjt33 no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Aug 2009
Ubicación: Valencia, España
Mensajes: 2,600
Primera Lengua: Inglés (en-gb)
pjt33 is on a distinguished road
En BrE es más complicado. Las palabras que usaría yo:

El buzón que tengo para el piso es "pigeonhole". Si lo tuviera en la puerta del pizo (en vez de ser una caja cerca de la entrada de la finca) sería "letter box". El buzón amarillo en la calle (para enviar cartas, no para recibirlas) es "post box".

¿Conocéis la sensación de que después de pensar demasiado en una palabra resulta extraña? Tengo esa sensación ahora con "letter box": sé que la usaría para un buzón en la puerta de una casa, pero de momento me suena mal, y no estoy seguro si también se puede usar para un buzón amarillo en la calle.
Responder Con Cita
  #17  
Antiguo November 20, 2009, 06:43 AM
Avatar de chileno
chileno chileno no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Feb 2009
Ubicación: Las Vegas, USA
Mensajes: 7,863
Primera Lengua: Castellano
chileno is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por pjt33 Ver Mensaje
En BrE es más complicado. Las palabras que usaría yo:

El buzón que tengo para el piso es "pigeonhole". Si lo tuviera en la puerta del piso (en vez de ser una caja cerca de la entrada de la finca) sería "letter box". El buzón amarillo en la calle (para enviar cartas, no para recibirlas) es "post box".
Yo usaría "edificio" en vez de "finca" o "vecindad" (vecindario en Chile)

Cita:
Escrito originalmente por pjt33 Ver Mensaje
¿Conocéis la sensación de que después de pensar demasiado en una palabra resulta extraña? Tengo esa sensación ahora con "letter box": sé que la usaría para un buzón en la puerta de una casa, pero de momento me suena mal, y no estoy seguro si también se puede usar para un buzón amarillo en la calle.
Todo el tiempo.
Responder Con Cita
Respuesta

Etiquetas
key ring, llavero

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 01:35 PM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X