Ask a Question(Create a thread) |
|
Te espero en JunioAn idiom is an expression whose meaning is not readily apparent based on the individual words in the expression. This forum is dedicated to discussing idioms and other sayings. |
![]() |
|
Thread Tools |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#5
|
||||
|
||||
You are clear. But in the US you can not assign grades to "make yourself feel better" or for "revenge" or even threaten to do so. Grades are to represent ability. There are other consequences for behavior issues, so it's not that I'm "not doing them any favors". It's just not done here ... grades and behavior consequences are not supposed to overlap wherever possible.
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Question about a couple sentences. "la compro"..."te espero".. | ItsThaMonsta | Grammar | 2 | November 09, 2009 06:59 PM |
Espero que sea para bien | ROBINDESBOIS | Translations | 2 | November 03, 2009 01:08 AM |