Ask a Question(Create a thread) |
|
"Please correct my grammar" in SpanishTranslate a sentence or longer piece of text. For single words or idioms, use the vocabulary forum. |
![]() |
|
Thread Tools |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Hi Valeria,
I think this will work: http://forums.tomisimo.org/profile.php?do=editsignature "Thanks ahead" is "gracias por adelantado". "Thanks in advance", "gracias de antemano". Do not trust a online translator. A pleasure. |
#4
|
||||
|
||||
Quote:
A no ser que conozca exactamente un uso erróneo (ej: "then" por "than") nunca me atrevo a corregir a un nativo. Me parecería meterme en chalecos de once varas. Por otro lado, no es difícil encontrar en Internet ese "thanks ahead". Gracias por la información. |
#5
|
||||
|
||||
Thank you in advance is much better, but it is also an awful thing to say. It's coercive. Until recently, people logically reserved their thanks for deeds done.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
#6
|
|||
|
|||
I agree with Poli. In the English speaking world, "Thanks in advance" implies a sentiment similar to "I am relying on your help and expect to get it". Even between friends, it should be used sparingly. And if used, only in written form or in a voice mail, never spoken aloud.
It would probably be even ruder in Spanish. ![]() |
#7
|
||||
|
||||
Quote:
|
#8
|
|||
|
|||
Quote:
Probably I have to make a certain amount of postings before I am allowed to do it. ![]() El sistema me dice que no estoy autorizada para tener la firma. Evidentemente tengo que hacer ~50 mensajes o algo parecido antes me permita crear una firma. (Anyway, I will be very happy if someone corrects my mistakes) ![]() |
#10
|
||||
|
||||
Just so you both know, no new member is allowed to have a signature until a certain number of posts have been made and a certain amount of time has transpired. Neither the number of posts nor the amount of transpired time is revealed.
Just continue to participate in the forums and check every so often to see if you are allowed to create a signature. @Valeria: 'Te agradecería si me corriges/corrigieras los errores' is a good way to say that you want your grammatical errors corrected, but it is addressed to a single individual. Try your hand at addressing multiple individuals. There is also a way to write it so that no one in particular is being addressed (impersonal address). Last edited by Rusty; January 05, 2014 at 09:40 AM. |
#11
|
|||
|
|||
Quote:
Now I am trying to build the phrase using impersonal address, and cannot find anything better so far than "Me agradezco/me ayuda mucho si alguien corrige mis errores." Does this make any sense? |
#14
|
|||
|
|||
Quote:
and I am not at all sure about it. So I give up. Anyway, this was fun. Thanks Rusty ![]() Will it be better if I write "Agradecería si alguien corrige mis errores"? (wanted to write "se lo agradecería..." but guess I shouldn't use pronouns in an impersonal addressing). Last edited by Rusty; January 05, 2014 at 04:32 PM. Reason: merged back-to-back posts |
#15
|
||||
|
||||
Quote:
![]() The second one doesn't work very well here, but this is the kind of sentence you'd use if your reader already knows what you are talking about: -- Señorita, ¿puedo servirle agua? -- Se lo agradecería; tengo mucha sed. ("Lo" substitutes "servir agua", so you both know what the object is.) As a side note, your request for being corrected can be also formulated as "Agradecería que alguien corrija mis errores", but that only if you have already studied the subjunctive; otherwise, it's better that you exercise what you know. ![]()
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Is "saber" or "conocer" the correct verb in this sentence? | Yoodle15 | Grammar | 3 | January 27, 2012 11:57 AM |
How to use "Personal Tools" in the Grammar section | vita32 | Suggestions & Feedback | 0 | October 11, 2011 08:05 PM |
Homework help regarding the words "tener", "venir", "preferir", and "querer" | cwlcwlspanish | Practice & Homework | 8 | October 08, 2011 06:20 PM |