#1  
Old April 06, 2009, 03:52 PM
Mogiemay's Avatar
Mogiemay Mogiemay is offline
Opal
 
Join Date: Apr 2009
Location: Estados Unidos
Posts: 1
Native Language: English
Mogiemay is on a distinguished road
String cheese

Is there a word for this in Spanish? I know English has words for everything!
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old April 06, 2009, 03:54 PM
Jessica's Avatar
Jessica Jessica is offline
...
 
Join Date: Jun 2008
Location: PA
Posts: 8,187
Native Language: English, Chinese
Jessica is on a distinguished road
welcome!! Cheese in Spanish is queso, but I'm not sure what string cheese would be. There are lots of translations for string, but I don't know which one is correct. look here: http://www.tomisimo.org/dictionary/s...english/string
Reply With Quote
  #3  
Old April 06, 2009, 04:24 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,299
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
According to this source, enredos. According to other sources, it's also said palitos de queso, queso de hebra, queso oaxaca (also known as quesillo), and queso cuerda. There may be other ways to say it.
Reply With Quote
  #4  
Old April 06, 2009, 04:29 PM
chanman's Avatar
chanman chanman is offline
Pearl
 
Join Date: Mar 2009
Location: Nueva Jersey
Posts: 124
Native Language: Hablo inglés y chino nativamente.
chanman is on a distinguished road
What do you mean, English has words for everything? 1) English does not, it loans thousands, if not tens or hundreds of thousands from other languages. 2) Err, other languages have lots of words too =D.
Apparently not, because "string cheese" requires two words in English, while Spanish, according to Rusty, only requires one.
__________________
¿Puedes corregir mi español, por favor? ¡Muchas Gracias!
Reply With Quote
  #5  
Old April 06, 2009, 07:40 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,038
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
I agree with Rusty: "queso de hebra"/"queso Oaxaca"/"quesillo" has a similar consistency to "string cheese".
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #6  
Old April 06, 2009, 07:47 PM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Then the correct translation for string cheese is queso oaxaca or queso de hebra.

Then I can say this at English as a source for my own learning.

Today I will buy a piece to string cheese in the store, but really I don't know how many pieces wants my mother. After my mother this morning told me that she will needs three piece to string cheese but I'm not sure of the she said before about it. Then I don't know that I can do it if I must to buy the three pieces of string cheese or only I should to buy a pizza.

What I should to do it?

I'd like to know if the word Queso oaxaca and Queso manchego is translated of the same way.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
  #7  
Old April 08, 2009, 01:08 AM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Davidísimo
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,664
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
All I can really speak for is Mexico and the United States, but cultural information and expectations come into play. If you say "string cheese" in the US, you're pretty much expecting a little shrink-wrapped stick of white cheese a big as your thumb and about 5 inches long. If you ask for Queso Oaxaca or queso de hebra in Mexico, you will be given a ball of white cheese that is actually a long string of cheese about as big around as your thumb and wrapped up in a ball. It has a similar texture and stringiness as US string cheese, but with a different flavor in my opinion.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
  #8  
Old April 08, 2009, 12:11 PM
Elaina's Avatar
Elaina Elaina is offline
Diamond
 
Join Date: Jun 2007
Location: Midwest
Posts: 2,565
Native Language: English
Elaina will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by chanman View Post
What do you mean, English has words for everything? 1) English does not, it loans thousands, if not tens or hundreds of thousands from other languages. 2) Err, other languages have lots of words too =D.
Apparently not, because "string cheese" requires two words in English, while Spanish, according to Rusty, only requires one.

Take a chill pill Chanman........don't get all worked up.

I agree with David about the cheese, only I think the taste of string cheese is much milder than Oaxaca for my tasebuds.
__________________
Elaina
All our dreams can come true if we have the courage to pursue them. Walt Disney
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 04:59 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X