Ask a Question(Create a thread) |
|
Tener enfilado a alguienAn idiom is an expression whose meaning is not readily apparent based on the individual words in the expression. This forum is dedicated to discussing idioms and other sayings. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Tener enfilado a alguien
quiere decir, tener manía a alguien, no caer muy bien. ENGLISH?
|
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
I think you can say : he pushes my buttons
or more literally: he puts me on edge
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
#3
|
||||
|
||||
I think it is to have it in for sb, your translation is to drive sb mad I think. BUt I love them, first time I hear the first one. Thanks.
I would say me saca de quicio. Last edited by AngelicaDeAlquezar; November 25, 2009 at 11:47 AM. Reason: Merged back-to-back posts |
#4
|
|||
|
|||
You can say "he rubs me up the wrong way"
"Pushes my buttons" to me is something positive, not negative |
#5
|
||||
|
||||
Quote:
buttons us alway bad" On the other hand "rings my bell" is very positive.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Tener pluma | Alfonso | Idioms & Sayings | 21 | March 17, 2010 05:41 AM |
Tener el cuajo de | ROBINDESBOIS | Idioms & Sayings | 11 | November 11, 2009 04:52 AM |
Disponer de vs. tener | Cloudgazer | Vocabulary | 17 | October 25, 2009 12:44 PM |
Tener gancho | ROBINDESBOIS | Idioms & Sayings | 4 | September 30, 2009 01:37 AM |
Suerte que es tener | bobjenkins | Translations | 5 | August 16, 2009 06:53 PM |