BenCondor
August 18, 2012, 10:33 AM
Hi,
Here's the sentence:
Todo ello confluye en las dos cuestiones más angustiantes, aquéllas donde más se advierte que nuestro país está hoy en una encrucijada: la de la sociedad y la de la democracia
My translation so far:
All of this combines into the two most painful questions, those [where more warnings exist/ where there are more warnings {???}] that our country today is at a crossroad: that of the society and that of the democracy.
The "aquéllas donde más se advierte que nuestro país está hoy en una encrucijada" is the real issue. Am I on the right track? How would this be expressed in English?
Thanks in advance for any suggestions:)
Ben
Here's the sentence:
Todo ello confluye en las dos cuestiones más angustiantes, aquéllas donde más se advierte que nuestro país está hoy en una encrucijada: la de la sociedad y la de la democracia
My translation so far:
All of this combines into the two most painful questions, those [where more warnings exist/ where there are more warnings {???}] that our country today is at a crossroad: that of the society and that of the democracy.
The "aquéllas donde más se advierte que nuestro país está hoy en una encrucijada" is the real issue. Am I on the right track? How would this be expressed in English?
Thanks in advance for any suggestions:)
Ben