PDA

Comida hecha, compañía deshecha

View Full Version : Comida hecha, compañía deshecha


EmpanadaRica
August 03, 2009, 06:30 PM
¿Alguien puede explicarme lo que este dicho quiere decir, por favor? :)
(Lo siento, no tengo un contexto)

¿Se utiliza a menudo?

AngelicaDeAlquezar
August 03, 2009, 07:13 PM
Nunca la había oído antes, pero creo que significa que una vez habiendo comido en una casa ajena, uno simplemente se levanta de la mesa y se va. La buena educación dice que hay que hacer una conversación de sobremesa cuando uno ha sido invitado.
Por extensión, supongo que puede usarse para cuando se ha disfrutado de la hospitalidad o la amabilidad de alguien y uno no lo agradece.

Rusty
August 03, 2009, 07:28 PM
Lo diste en el clavo, Malila.
Meal done, company gone. (company undone/disbanded)

Indio comido, Indio ido.
Comida acabada, amistad terminada.
Eat and run.

Fairweather friends.

If good cheer is lacking, our friends will be packing.

EmpanadaRica
August 03, 2009, 07:40 PM
Nunca la había oído antes, pero creo que significa que una vez habiendo comido en una casa ajena, uno simplemente se levanta de la mesa y se va. La buena educación dice que hay que hacer una conversación de sobremesa cuando uno ha sido invitado.
Por extensión, supongo que puede usarse para cuando se ha disfrutado de la hospitalidad o la amabilidad de alguien y uno no lo agradece.

¡Muchas gracias Angelica! :) :thumbsup:

Si nunca habías oído este dicho, supongo que no se utiliza mucho (¿quizás más en España?) :)

Los sentidos que propones me suenan/parecen muy logicos en cualquier caso. :thumbsup:
(Cómo se dice ' they make sense to me' - ' tienen sentido para mi?'

Tampoco aún conocí la palabra 'sobremesa' :D ¡Me gusta! ¡Gracias! :rose:

chileno
August 03, 2009, 07:41 PM
En chile se acostumbra ese dicho aunque de esta manera:

A comida hecha, amistad deshecha.

@Angélica:

¿Puede que sea lo que uds. dicen : A músico pagado, toca mal son?

Una vez que se paga por el servicio por anticipado, ya puede que ni se reciba dicho servicio. ¿No?

EmpanadaRica
August 03, 2009, 07:43 PM
Lo diste en el clavo, Malila.
Meal done, company gone. (company undone/disbanded)

Indio comido, Indio ido.
Comida acabada, amistad terminada.
Eat and run.

Fairweather friends.

If good cheer is lacking, our friends will be packing.

¡¡Aha!! ¡¡Muy claro!! :D ¡Gracias Rusty! :thumbsup: :)

Hay muchos dichos por eso en español.. interesante.. :D

Me pregunta de donde viene el dicho del Indio..:D

En chile se acostumbra ese dicho aunque de esta manera:

A comida hecha, amistad deshecha.


Thanx! :)

Rusty
August 03, 2009, 07:45 PM
Procede de Centro América.

AngelicaDeAlquezar
August 03, 2009, 08:21 PM
@Rusty: ¡Gracias! :rose:

@Hernán: Aquí he escuchado más "indio comido, indio ido", pero es cierto que para el caso de pagar (o agradecer) un servicio por adelantado, se usa "músico pagado toca mal son". :D

@EmpanadaRica: ;)

irmamar
August 04, 2009, 03:49 AM
En España no usamos esta expresión, ni me viene a la mente ninguna similar.

EmpanadaRica
August 04, 2009, 04:15 AM
En España no usamos esta expresión, ni me viene a la mente ninguna similar.

¡Está bien, gracias irmamar! :) :thumbsup: :rose:
(Parece ser un dicho más típicamente centroamericano entonces ;))

irmamar
August 04, 2009, 04:17 AM
¡Está bien, gracias irmamar! :) :thumbsup: :rose:
(Parece ser un dicho más típicamente centroamericano entonces ;))

Debe ser. Es que aquí, en cuanto comemos, nos vamos a dormir la siesta :D (no vaya a ser que nos despeje la sobremesa) :sleeping:

EmpanadaRica
August 04, 2009, 04:40 AM
Debe ser. Es que aquí, en cuanto comemos, nos vamos a dormir la siesta :D (no vaya a ser que nos despeje la sobremesa) :sleeping:

:lol: :lol: :lol: Entonces los españoles son demasiado soñolientos y relajados para hacer un ' indio comido, indio ido' ..:lol: :lol: Vale mas el 'indio comido, indio dormido'.. :lol:

¡Ni siquiera necesitan una máscara/ anteojos! :eek: :D

ROBINDESBOIS
August 04, 2009, 04:46 AM
En España se dice comida acabada, amistad terminada.

irmamar
August 04, 2009, 04:53 AM
No lo había oído nunca.

Me gusta lo de indio comido, indio dormido :D