Pronunciation of Spanish "g" - Page 4
View Full Version : Pronunciation of Spanish "g"
laepelba
January 04, 2010, 05:23 PM
So do you have an example of the "other" t sound?
chileno
January 04, 2010, 05:40 PM
I am talking about your sounds of T's, right?
"Later" is pronounced "slowly" or "fast", two sounds there, the sound of the T is soft or hard or whatever is it that you denominate that sound. Whereas the T pronounced faster it sounds like a "fast" D also.
hmmm i I feel a Wav coming up....
laepelba
January 04, 2010, 05:41 PM
Looking forward to it....... :) I know that there's a connection between the pronunciation of D and T......
chileno
January 04, 2010, 05:51 PM
Looking forward to it....... :) I know that there's a connection between the pronunciation of D and T......
I've been talking about English pronunciation all along... My point of view, anyway. :-)
laepelba
January 04, 2010, 05:52 PM
Right - I know. But I pronounce English the way I do. I don't think about it. If you're saying there are two different pronunciations of T, I don't really know quite what you're referring to...........
chileno
January 04, 2010, 05:57 PM
Right - I know. But I pronounce English the way I do. I don't think about it. If you're saying there are two different pronunciations of T, I don't really know quite what you're referring to...........
Ah, ok. I'll have to upload this wav and see what happens.
Rusty
January 04, 2010, 05:57 PM
He's talking about the way we say 'better' when we're talking naturally and how we say it slowly to someone who may be learning the word. We naturally say something very close to the Spanish clipped 'r' sound. When we slow down, though, we pronounce the 't'. There's quite a difference between the two sounds.
chileno
January 04, 2010, 06:35 PM
He's talking about the way we say 'better' when we're talking naturally and how we say it slowly to someone who may be learning the word. We naturally say something very close to the Spanish clipped 'r' sound. When we slow down, though, we pronounce the 't'. There's quite a difference between the two sounds.
Thank you Rusty.
Now, the following links are good for getting a better grasp at pronunciation.
The last link is excellent, because it is explained by a an English native, and I am guessing here, but his first language was Spanish. :-)
http://www.youtube.com/watch?v=64nwylxZbwI&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=EUT1gU4U2SM
http://www.youtube.com/watch?v=Kc02Ohhnuxs&feature=related
laepelba
January 04, 2010, 06:48 PM
Thank you!!!!!!!!!!!!
Perikles
January 05, 2010, 01:20 AM
He's talking about the way we say 'better' when we're talking naturally and how we say it slowly to someone who may be learning the word. We naturally say something very close to the Spanish clipped 'r' sound. When we slow down, though, we pronounce the 't'. There's quite a difference between the two sounds.This is not the case for BrE, the 't' is always hard. Do you think there is a possibility that the difference in these sounds is because the USA has been influenced in the past by Spanish pronunciation? :)
irmamar
January 05, 2010, 01:54 AM
Todos sesean, nadie pronuncia c/z como /θ/.
pjt33
January 05, 2010, 02:15 AM
Both words, if pronounced correctly, it should be with a "soft" T. However, if "glottal" is pronounced quickly, then it becomes "glodal" in English. :)
In some accents (e.g. Sarf London, innit) it becomes gloh-al with a glottal stop. I can't see "glodal" occurring with a SE English accent, although I can see it with some US and Australian accents.
Editado: Ups. No vi la página 7.
chileno
January 05, 2010, 09:59 AM
This is not the case for BrE, the 't' is always hard. Do you think there is a possibility that the difference in these sounds is because the USA has been influenced in the past by Spanish pronunciation? :)
Depends on what you call hard. :)
Like in G? or was that strong...? :rolleyes:
irmamar
January 05, 2010, 10:29 AM
This is not the case for BrE, the 't' is always hard. Do you think there is a possibility that the difference in these sounds is because the USA has been influenced in the past by Spanish pronunciation? :)
I don't think so. We've never pronounced a /t/ like an /r/.
Many people from several countries from the North of Europe went to America, not only British people. Surely they influenced the language or the pronunciation with their native language. :thinking:
:)
Perikles
January 05, 2010, 11:04 AM
Many people from several countries from the North of Europe went to America, not only British people. Surely they influenced the language or the pronunciation with their native language.But that is exactly what I was suggesting. :)
irmamar
January 05, 2010, 11:05 AM
But that is exactly what I was suggesting. :)
Then, I didn't understand you :o. :)
Perikles
January 05, 2010, 11:13 AM
Then, I didn't understand you :o. :)OK - Standard BrE always pronounces the letter 't' as 't'. Better, butter, Tap, Tea, whatever, the sound is the same (except for some weird dialects). What I suggested was that immigrants in the USA who learned English as a foreign language perhaps influenced the present USA English habit of softening the 't' to a 'd' so that butter sounds like budder. Or perhaps this is rubbish. :)
irmamar
January 05, 2010, 11:14 AM
OK - Standard BrE always pronounces the letter 't' as 't'. Better, butter, Tap, Tea, whatever, the sound is the same (except for some weird dialects). What I suggested was that immigrants in the USA who learned English as a foreign language perhaps influenced the present USA English habit of softening the 't' to a 'd' so that butter sounds like budder. Or perhaps this is rubbish. :)
Yes, but not Spanish speakers. :)
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.