PDA

Le doy un año para que se salga de monja

View Full Version : Le doy un año para que se salga de monja


ROBINDESBOIS
March 14, 2010, 11:40 AM
Can we translate like I gave her a year :applause: to leave the convent?

bobjenkins
March 14, 2010, 11:42 AM
Can we translate like I give her a year :applause: to leave the convent?


I´m giving her a year to leave the covent

I´ll give (presente) her a year before she leaves the convent (sounds like a bet , sounds like she is expected to give up and leave)

Perikles
March 14, 2010, 11:51 AM
I would say I am giving her a year to quit being a nun.

chileno
March 14, 2010, 12:02 PM
I would say I am giving her a year to quit being a nun.

That is more accurate. :)