My practice thread - Page 9
View Full Version : My practice thread
Pages :
1
2
3
4
5
6
7
8
[
9]
10
11
wafflestomp
July 08, 2010, 10:10 PM
Also, if I may.. Jpablo gave you a perfect correction, but I would like to see if I can help you with one thing... when you say "Entendéis" that means "You-plural understand" in the present tense. First of all, you need the past tense, and to say that "they" did you need to use the past tense third person plural, as Jpablo gave you. What I bet you got confused with was this... the ustedes form is the same as the 'they' form. The vosotros form is independent, meaning it has its own form. The ustedes form can be used for the vosotros form, but the vosotros form cannot be used for the ustedes form.
Hopefully that helps.. because I used to mess that up too.
Esperar
July 09, 2010, 12:59 AM
That is good. I hope you understand my corrections... Let me know if any question. :)
I understand totally. I knew what some of those mistakes were as soon as I finished posting it. My verb book has gone missing though. :(
CrOtALiTo
July 09, 2010, 02:25 AM
How you have been these last few days with your learning?
Do you have some advance in the language?
I hope your answer soon.
Esperar
July 09, 2010, 11:48 AM
Quiero a hablar en español solamente ahora. Daré traductores en inglés también. Necesito practicar. Gracias a todos para tú ayuda.
I want to speak Spanish only now. I will give translations in English as well. I need practice. Thanks everyone for your help.
CrOtALiTo
July 09, 2010, 12:29 PM
Quiero a hablar en español solamente ahora. Daré traductores en inglés también necesito practicar, Gracias a todos por su ayuda.
I want to speak Spanish only now. I will give translations in English as well. I need practice. Thanks everyone for your help.
Corrections above.
Esperar
July 12, 2010, 02:57 PM
Gracias Crotalito.
Hice estudié mis libros de español más. Espero que había aprovechado. Pensado entiendo pronombre más tambien. :)
Rusty
July 12, 2010, 04:39 PM
Quiero a hablar en español solamente ahora. Daré traducciones en inglés también. Necesito practicar. Gracias a todos por su ayuda.I fixed a couple of more errors above.
:bad:Hice estudié:bad: más de mis libros de español. Espero haber aprovechado. :bad:Pensado entiendo:bad: los pronombres mejor, tambien. :)
I studied = estudié
I have studied = he estudiado
Hacer (hice) should not be used in conjugation with estudiar.
You should only conjugate the first of two verbs in a row.
When you use espero and the subject isn't changing, don't create a noun clause (with que). Simply conjugate the first verb (which you already did well) and then use an infinitive. This sentence can be read "I hope to have spent the time well," or something like that.
I thought = pensé
I was thinking = pensaba
I thought that I understood = pensé que entendí
I thought that I was understanding = pensé que entendía
I was thinking that I was understanding = pensaba que entendía :good:
Pensaba que entendía los pronombres mejor, también.
Esperar
August 08, 2010, 04:17 PM
Espero mi español he improvechado. Tengo a nuevo español amigo, su nombre es Sergio, y él vivir en Barcelona. La inglés de Sergio es perfecto, pero a veces nosotros hablar en español.
Juego Quake Live con españoles, y dijimos entendimos. Sé mi español necesitar mucho trabajar, pero siento he improvechado.
¿Qué pensáis de mi español ahora?
Me gustaría alguno ayudar. ¿Puedes ayudarme? Trabajé mucho, pero estoy confundido sobre algunos conjugaciónes.
¡Hasta manaña a todos!
JPablo
August 09, 2010, 02:05 AM
Espero que mi español haya mejorado improvechado. Tengo una nuevo amigo español amigo, su nombre es Sergio , y [él] vive en Barcelona. El inglés de Sergio es perfecto, pero a veces [nosotros] hablamos en español.
Juego Quake Live con españoles, y dijimos entendimos nos entendemos directamente. Sé que mi español necesita[S]r mucho trabajo, pero siento que he mejoradoimprovechado.
¿Qué pensáis de mi español ahora?
Me gustaría que alguno me ayudara. ¿Puedes ayudarme? Trabajé mucho, pero estoy confundido sobre algunas conjugacioónes.
¡Hasta manaña a todos!
Hola Esperar... hacía tiempo que no sabíamos de ti...
He puesto correcciones en rojo, y sugerencias en azul.
Creo que vas progresando, pero necesitas más práctica y más teoría... pero si sigues practicando, te irá cada vez mejor. :)
Esperar
August 09, 2010, 03:40 AM
Muchas gracias.
I know I still need to work on my verbs, but I have been trying really hard to improve them. Those corrections help a lot.
JPablo
August 09, 2010, 03:52 AM
De nada. Pregunta, si tienes alguna duda. Te ayudaremos en lo que haga falta. :)
Esperar
August 09, 2010, 04:05 AM
No creo algunos errores hice. Estoy mirando otra vez, y algunos están claro a ver.
JPablo
August 09, 2010, 04:54 AM
Not totally sure if I understand you there.
"I can't believe some of the errors I made" ?
No puedo creer algunos de los errores que hice. :?:
On
"algunos están claro a ver."
should be (suggestion) (as in "can be seen clearly)?
algunos se pueden ver claramente.
or
resultan claros de ver (become clear/are clearly obvious /or easy to see)? :)
Esperar
August 09, 2010, 05:33 AM
Blah... :D
CrOtALiTo
August 09, 2010, 08:19 PM
Not totally sure if I understand you there.
"I can't believe some of the errors I made" ?
No puedo creer algunos de los errores que hice. :?:
On
"algunos están claro a ver."
should be (suggestion) (as in "can be seen clearly)?
algunos se pueden ver claramente.
or
resultan claros de ver (become clear/are clearly obvious /or easy to see)? :)
Hello Pablo.
I have read your last post and curiosity I have seen you have wrote you had some mistakes, I'd like to watch them first, because you write perfectly and quite well your English then I don't know where are the errors.
May you tell me where are the mistakes?:)
JPablo
August 09, 2010, 11:35 PM
I was referring to the previous post by Esperar.
His post reads,
No creo algunos errores hice. Estoy mirando otra vez, y algunos están claro a ver.
I was trying to correct and/or figure out exactly what he said, or he was trying to say.
Does that make any sense?
CrOtALiTo
August 10, 2010, 09:50 AM
Ok.
I misunderstood commentary quite.
I'm sorry and I got it.
Esperar
August 12, 2010, 12:22 PM
JPablo, your corrections are great.
Muchas gracias.
I need to study some more. :)
JPablo
August 12, 2010, 12:44 PM
Thank you. (Although sometimes I am not totally sure...)
De nada... (todos tenemos que estudiar un poquito más... pero es divertido, ¡hombre!) :)
Esperar
August 14, 2010, 06:43 PM
¿Poder alguien explicame cómo usar conjugaciónes? No sé como. :(
¿Si uso una conjugación para mi palabra primero, hago uso a conjugación para mi palara segunda, o hace depender por la situación?
Muchas gracias.
Leeré respuestas a mis preguntas mañana. :)
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.