PDA

Off the books

View Full Version : Off the books


poli
October 27, 2010, 02:37 PM
I know in Argentina it's trabajar en negro.
Is this the term elsewhere?

pjt33
October 28, 2010, 12:09 AM
It is in Spain.

JPablo
October 28, 2010, 12:44 AM
I agree... also,
Cash in hand, under the table, undeclared...

Also "sin declararlo" "sin papeles" "sin estar declarado"...

También "de estranquis" o "de extranjis" (clandestina u ocultamente).
La primera "de estranquis" puede que sea argot catalán o caló, pero lo usan hablantes castellanos y catalanes en Barcelona.

irmamar
October 28, 2010, 12:48 AM
Sí, aquí también dicen eso de "estranquis".