Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Vocabulary (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=18)
-   -   al menudo y menudo. (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=1127)

al menudo y menudo.


Jane April 17, 2008 02:19 AM

al menudo y menudo.
 
Me gustaría unas clarificaciones sobre el uso de al menudo y menudo.
` Esto no suele pasar al menudo.´
Supongo que esto significa, `This doesn´t happen often´.
Menudo coche!
No estoy seguro que quieren decir con eso.
Thanks guys!

Iris April 17, 2008 07:28 AM

Jane, A MENUDO as you have guessed means often. Menudo in the expression you have quoted would be translated as What a wonderful car! It expresses admiration. It might also have a different meaning in another context: Es muy menudo= he's very small. Una menudencia is something unimportant.

Rusty April 17, 2008 08:03 AM

La frase a menudo quiere decir 'often'. Fíjate que la frase no contiene 'l'.
El adjetivo menudo quiere decir 'thin/slight (said of a person) or small/tiny (said of a thing)'. Cuando se usa como adjetivo habrá ocasiones que requiere el uso de al menudo, tal como Mírale al menudo chico.
Se puede usar menudo como exclamación: ¡Menudo coche más bonito! (What a beautiful car!)
En México y Centroamérica menudo es un guiso de tripa. También se lo llama mondongo.

Seguro que hay otros sentidos. Veo que Iris ya te respondió y dijo casi lo mismo.

poli April 17, 2008 08:21 AM

Menudo means a lot of things. Carribean people use it to mean small change. Example:" ¿Tienes menudo? Quiero comprar chicle." They also
use it to mean, as Rusty wrote, tripe stew like mondongo or menudencia.

Tomisimo April 17, 2008 09:13 AM

Menudo también fue un grupo musical integrado por adolescentes. :)

Alfonso April 17, 2008 10:55 AM

Si cambiamos un poco la frase...
Quote:

Originally Posted by Jane (Post 6886)
Esto no le suele pasar al menudo

... afirmamos que el menudo es más listo que nosotros, y nunca le ocurre la desgracia que ahora padecemos.

En este caso, el menudo es el pequeño.

¡Jane!: se dice a menudo = often.

Por cierto, qué palabra más rara: me-nu-do.

Marsopa April 17, 2008 03:02 PM

También se puede usar la exclamación "menudo" para expresar sarcasmo, verdad?

Alfonso April 17, 2008 03:06 PM

Sí, Marsopa, por ejemplo:

Menudo tío.
Menudo médico estás tu hecho.
Menuda comida.

Pueden tener un significado positivo o negativo dependiendo de la entonación, pero es cierto que se usa mucho de manera irónica.


All times are GMT -6. The time now is 09:03 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.