![]() |
Vanishing cream
I take that 'crema de base' or 'crema hidratante' is a fitting translation for 'vanishing cream'.
Is there any better option in Spanish? Oxford gives "crema evanescente", but it sounds a bit unusual to me. Cambridge Klett gives "crema de día" which I've heard more often than not... Any views on this term, both in English and Spanish, will be greatly appreciated... (If you asked me about "crema", the one I prefer is "crema catalana", but I am not sure how that helps your dermis...) ;) |
Crema humectante / crema hidratante.
La crema de base, como yo la conozco, tiene un ligero tinte (las dos cosas en una: maquillaje líquido y crema). "Crema de día" es impreciso: la crema hidratante puede ser de día o de noche, y la "crema de día" puede ser a base de aceite, no una emulsión. |
Now I'm curious: what is "vanishing cream"? Would this be a type of make-up that some women apply to even out skin tone? Or is it a topical therapy designed to reduce the visibility of wrinkles or to bleach out dark spots, and which might be removed before applying make-up or going out in public?
|
Random House gives,
a cosmetic similar to cold cream but less oily, applied usually to the face and neck as a base, night cream, or moisturizer. (I believe it is used as a "base" to then put powder on top...) cold cream, a creamy cosmetic, typically of oily consistency, used to cleanse or soothe the skin, esp. of the face and neck, or to remove makeup. |
crema humectante = moisturiser
|
Quote:
En teoría, una piel más humectada, tiene menos arrugas, pero también, una crema con menos aceite, evita el acné en las pieles grasas. A las cremas de todo tipo (grasosas y no grasosas) se les agregan montones de sustancias que para reducir arrugas, blanquear manchas, combatir acné, etc. Normalmente, la crema humectante se usa debajo del maquillaje, pero no es exactamente la base de maquillaje; ésta puede ser con color o traslúcida, pero es una emulsión un poco más fina cuya función es dejar la piel más tersa, para que el maquillaje o el polvo se apliquen más suavemente y dejen una capa más uniforme. Quote:
(Y ya que estoy en la sección de belleza, si se retira con una toallita humedecida con agua tibia, da mejores resultados) :lol: |
¡Muchas gracias, ADA!
Siempre dando en el clavo... (o en la espinilla, si hace falta...) |
:)
Para ésas hay remedios diferentes. :lol: |
Supongo que sí... :D
|
"Clarea" no?
clareante o aclaradora digo, la cara. :) |
Mmmm... me parece que no tiene nada que ver con clarear... aunque quizá habrá alguna que si lo haga...
|
Quote:
|
| All times are GMT -6. The time now is 12:18 AM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.