![]() |
Cocinillas
How can I say cocinillas in English?
A cocinillas is sb who is continously disturbing you when you, re cooking, by adding water or spices without the cook, s consent. |
There's a saying that we use to denounce someone that is "helping" in the kitchen -
"Too many cooks in the kitchen ..." (it has a couple of different endings). The saying isn't just used in the kitchen, by the way. It has to do with 'too many bosses'. I can't think of a specific word for someone who enters the kitchen and adds things to the food without the cook's consent. I've heard things like, "My husband is always 'helping' in the kitchen," spoken with a degree of sarcasm. This always means that it was unwanted help. These may also be used, with the same tone of sarcasm, to mean that there are too many cooks in the kitchen: 'the kitchen help' 'the little chef' 'the helper' 'the taste-tester' |
Quote:
Cocinillas could be called sacarticly to somebody that doesn 't really do Well on the kitchen but tries to unusefully help or even says he can do some of the tasks while he performs them badly |
All times are GMT -6. The time now is 08:34 PM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.