![]() |
Canasta / Cesto/a / Espuerta
¿Cuál es la diferencia entre las palabras canasta, cesto/a, y espuerta? En mi diccionario bilingüe, la palabra inglés "basket" dice los cuatro. Pero en español, no dice "canasta" como sinónimo para "espuerta", y "cesto" es en las dos listas, pero no al revés......... Gracias!!
|
No conozco espuerta, pero según el diccionario, parece ser una canasta o un cesto grande para el propósito específico de trasladar materiales de construcción.
En México: Canasta es específico para el objeto de mimbre que se carga de un asa al centro. Se usa para echar las compras del mercado, por ejemplo. "Cesto" y canasto se usan indistintamente para los demás recipientes tejidos. "Cesto(a)" puede sentirse más refinado, pero se en general, no hay un término que se use más que otro. El único caso en que no son sinónimos, es cuando se dice "el cesto de (la) basura", que es perfecto equivalente de "el bote de (la) basura". |
Gracias!!
|
|
Fabulous - thanks! :)
|
You're welcome! :)
|
@Pablo: Tu cesto es mi canasta. :p
Por cierto, ese canasto aquí también puede ser una canasta. ;) |
@Angelica, sí, la verdad es que en España usamos "cesto" y "canasta" de forma intercambiable, y si me enseñaras los dos primeras fotos y me preguntaras el nombre, te podría decir las dos, sin mayor problema.
La "espuerta" (de esparto) sí está claramente diferenciada... También hay "capazos" (de muchas formas...) http://www.bparts.net/catalogo_web/I...0-%2061144.jpg |
All times are GMT -6. The time now is 03:16 PM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.