Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Practice & Homework (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=20)
-   -   Translation of four sentences (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=15211)

Translation of four sentences


kolkapetal March 14, 2013 01:29 PM

Translation of four sentences
 
I can probably guess closely about the exact translation of these but I am simply not sure.

1. Nunca se habían puesto de acuerdo para nada, excepto el comercio, y ciertamente nunca para la guerra.

2. Incendiaban cuanto hallaban a su paso.

3. El día anterior a la partida de los jóvenes apareció Maria a despedirse.

4. Prefirió no darle un mal rato a Regina.

AngelicaDeAlquezar March 14, 2013 02:13 PM

Make your own attempt to tell the idea of each sentence, and we'll help you polish the translations. :)

kolkapetal March 15, 2013 03:46 AM

1. They never agreed with anything, except the commerce, and certainly not the war.

2. They burned everything in their path. (Shouldn't it be: Incendiaban todo lo que hallaban a su paso.)

3. The day before the departure of the youths Maria came to say goodbye.

4. He preferred not to give a hard time to Regina.

AngelicaDeAlquezar March 15, 2013 08:42 AM

Good job! :thumbsup:

I only have comments on two of your sentences:
Quote:

Originally Posted by kolkapetal (Post 134557)
1. Nunca se habían puesto de acuerdo para nada, excepto el comercio, y ciertamente nunca para la guerra.
1. They never agreed with on anything, except the for commerce, and certainly not the for war.

2. Incendiaban cuanto hallaban a su paso.
2. They burned everything in their path. (Shouldn't it be: Incendiaban todo lo que hallaban a su paso.)
"Cuanto" works as a synonym of "todo lo que".
- Cuanto digas es inútil. No voy a escucharte. -> Todo lo que digas es inútil.
- Los asaltantes se llevaron cuanto pudieron. -> Todo lo que pudieron.


kolkapetal March 18, 2013 09:01 AM

thanks for clearing things up


All times are GMT -6. The time now is 05:48 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.