![]() |
Made a world of difference
Good Morning Everyone!
What would be a good expression for this? :confused: |
It would be nice to have more context. By itself, the phrase could be:
(hecho) un mundo de diferencias ... la diferencia en su (el) mundo ... un mundo aparte; ... mundos apartes If it is used in a sentence, like 'your donation would make a world of difference,' a possible translation would be: ... le cambiará la vida ... There are several possibilities. |
Great options Rusty.
|
Sorry
Sorry, Rusty,
I was thinking more along the lines of: If you exercise every day it will make a world of difference in your health. Or: His change in attitude made a world of difference in the atmosphere at work. Something like that... :rolleyes: |
Quote:
In the second example, I think cambió/mejoró todo would work. Or, maybe something like this would work: Su cambio de actitud transformó el ambiente en el trabajo. |
Quote:
en el trabajo. I think vaina is a word used by people from the Dominican Republic. A common modismo is No sigues con esa vaina. It means, please change the subject/please change that attitude. |
Vaina is commonly used in several Latinoamerican countries, as Colombia, Venezuela and México.
It means: tema, asunto,or, even, cosa. |
All times are GMT -6. The time now is 05:28 AM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.