Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Translations (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=37)
-   -   Two-way street (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=18438)

Two-way street


poli June 24, 2014 03:25 PM

Two-way street
 
Is it more commonly calle de doble carril or calle de doble sentido or something else completely?
And one=way street?

AngelicaDeAlquezar June 24, 2014 03:26 PM

In Mexico: "Calle de doble sentido", "calle de un solo sentido". :)

poli June 24, 2014 10:30 PM

Gracias. Estuve en un otro pais donde los cartels indicadores usan doble carril. Aquí en Nueva York se oye doble via, pero cuando le guguelé la respuesta fue doble sentido que en mi mente significa double entendre.

AngelicaDeAlquezar June 24, 2014 10:45 PM

Un carril, en México, es "a lane"; el espacio reservado para que un coche circule. "Doble carril" se usa en México para las vías donde caben dos coches, pero pueden ir en el mismo sentido. :)

poli June 25, 2014 06:33 AM

Bueno, así es lo que me dió a entender, pero estoy casi seguro que en algunos paises dicen que las calles de doble dirección son de doble carril.
Aquí está un ejemplo:
entra-funcionamiento-doble-carril-circulacion-calle-alexandre-boveda


All times are GMT -6. The time now is 03:34 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.