![]() |
To draw
What is the correct way to say to draw in Spanish, as in to draw (take) a card in card games? Thanks! :)
|
robo???
|
I agree with Jchen, it would to be robo in Spanish, hey David avoid steal something in the Store, jejejeje.
You be a good boy. |
Quote:
Tomar una carta Sacar una carta Robar una carta |
Thanks guys.
|
which one is it? robo or sacar??
|
Quote:
Robar una carta is not as common as the other two, and is considered colloquial. Tomar una carta is more popular than sacar una carta. |
Quote:
when the man who holds the desk must draw another card: sacar una carta when a man must take a card from the desk (placed on the table): tomar una carta coger una carta sacar una carta drawing a card from another player robar una carta coger una carta You can use the same verbs (tomar, sacar, coger, robar) for all thing, but this is how I usually use it. saludos :D PD: coger it's widely used in Spain, but caution using coger in other American countries |
All times are GMT -6. The time now is 01:19 PM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.