Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Vocabulary (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=18)
-   -   Siprina (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=20408)

Siprina


ashthecat September 25, 2015 09:34 AM

Siprina
 
I want to know the meaning of this word, heard in this song:

https://www.youtube.com/watch?v=75TpUhgQS2g

at 1:30 "va a sacarte tu siprina" (and repeated)
and at 3:20 "el sabor a siprina" (and repeated).

I might have spelt it wrong. My (Mexican) Spanish teacher doesn't know!

The band is from Granada, Andalucia.

Thanks in advance for any help. I want to sing / play this song and I'd love to know what the word means!

James

aleCcowaN September 25, 2015 03:16 PM

Look for "ciprina" and you might find out.

I have no convincing evidence such term really exists. To me, it seems to be some kind of catch or experiment, like DHMO's.

alabardero September 26, 2015 08:43 AM

ELSA BHÖR A CANELA
Buscando limones te encontré,

Caramelo de la Havana, parece tu piel.

Y al ritmito de la Booga, se mueven tus pies,

Tu cuerpo es una guitarra, la cabeza voy a perder.

Miro tus ojos, voy ganando fé,

No se que tiene aroma canela, aroma silvestre.

No me mires al oido, que a los ojos yo te digo

Se te van a pasar los higos como no los comas conmigo no,

No me mires al oido, que a los ojos yo te digo

Se te van a pasar los higos como no los comas conmigo no,

Qué es lo que quieres, el sabor a canela,

Dime lo que quieres, yo quiero tu sabor,

Qué es lo que quieres, el sabor a canela,

Dime lo que quieres, el jugo del amor.

Y échale café, échale canela al café,

Y échale también al té, échale canela al té,

Y échale a la crema, échale canela a la crema,

Y a la morena color café, échale canela morena!

Qué es lo que quieres, el sabor a canela,

Dime lo que quieres, yo quiero tu sabor,

Qué es lo que quieres, el sabor a canela,

Dime lo que quieres, el jugo del amor…

ashthecat September 27, 2015 02:37 AM

Ah muchas gracias, alabardero! He encontrado la palabra 'ciprina'! Sabes si es una palabra bien conocido? Y es bastante grosera, si? Y que significa DHMO?

Y muchas gracias por la traducion, alabardero. Pero me di cuenta que has perdido la palabra 'ciprina'! Es muy grosera / argot en espana?

alabardero September 29, 2015 09:33 AM

Nunca he oido esa palabra y tampoco está en la letra de la canción. Me imagino que es una abreviatura o, más seguro, que el cantante lo diga porque le viene bien, pero yo nunca la he oido ni leido.

pinosilano October 02, 2015 12:27 AM

DHMO
A fictional drug used in jokes. Actually stands for dihydrogen monoxide, otherwise water. The victim is initiated into the horrors of dhmo, with sentiments along the lines of utmostly bad trips, eternal addiction, and withdrawal culminating in death.
"Lucy was horrified to find that the government was putting dhmo into the water supply," said Jack with a chuckle."


DHMO
Dry Hump Make Out: Used to distinguish between a petty make out and full on copulation - A way of specifying actions implied by the ambiguous phrase "hook up". When "we made out" just doesn't cut it
girl 1: Did you guys hook up? Did you have sex or just make out?
girl 2: Uuuuuh, a little DHMO
(From UD)


All times are GMT -6. The time now is 09:10 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.