![]() |
Ha sido/así horrible
Hola a todos,
In a scene in the movie Carne de horca Juan Pablo, after the death of his father, goes to a gypsy woman to ask her where he can find Lucero. - Sé la desgracia que has tenido, Juan Pablo. Todo el mundo habla de ello. Ha sido/así horrible, comprendo tu dolor. - ¿Puedo hablar a solas contigo? As far as I know, Spanish speakers sometimes don't pronounce the “d” that comes between two vowels, so I'm not sure if the Gypsy is saying “Ha sido horrible” or “así horrible.” https://my.mail.ru/ok/571130741592/video/10/413.html The scene in question starts at 20.39. Thank you. |
She says "ha sido"; but pronounces "ha si'o'rrible". :)
|
Quote:
|
All times are GMT -6. The time now is 09:08 AM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.