![]() |
despedidas y despenas
In the very emotional song Amor Eterno there is a line about the sarifices in life that includes the word despenas (as in despedidas y despenas. I am not familiar with the word, and a dictionary's definition does not fit the meaning the song wishes to convey. Does despena have a
unique meaning in Mexico, or is the word added just to finish the stanza? https://www.youtube.com/watch?v=RgKqxLAhRKE |
The elusive word likely means 'consolations'.
|
Thanks Rusty. That didn't even enter my mind. After presenting the term to the forum, I thought that perhaps it may also mean sacrifice. The term, according to dictionaries may refer to mercy killing, which may include tough decisions:thinking:
|
He sings "de tantas despedidas y de esperas". The transcription is incorrect. ;)
|
That happens too often.
Thanks! |
That makes so much more sense, Angelica. Thank you!
|
| All times are GMT -6. The time now is 12:53 PM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions Inc.