![]() |
wallet size
I'm trying to translate some words for a photographer (buddy of mine) and got stuck on some of them. Does anyone know the translation of the following:
wallet size retouch glass glare check (monetary) |
Re: wallet size
i know cheque (or check as you call it) is cuenta, not sure about the others.
|
Re: wallet size
I would translate it this way:
Wallet size - de bolsillo (tamaƱo) retouch - retocar (the photos, for improving quality) glass glare - reflejo del lente Check - cheque (from a bank account) |
All times are GMT -6. The time now is 01:55 AM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.