![]() |
Over my dead body
I forget how to say over my dead body in spanish.
|
Dead body is, as it is in English, cadáver.
Over my dead body is a saying. I think there is an equivalent saying in Spanish but I'm not sure. |
¡Ni pensarlo!
¡Sobre mi cadáver! |
I'm pretty sure you can use "sobre mi cadáver", which means "over my dead body" or "you'd have to kill me first".
There is a related phrase "primero muerto" which is used as a response meaning "I'd rather be dead". -- ¿Quieres ser mi novia? -- Primero muerta. -- Will you be my girlfriend? -- I'd rather die than be your girlfriend. |
As Rusty answered........
¡Sobre mi cadáver! |
Another way of saying essentially the same this would be "jamás de los jamases".
|
You guys are awesome thanks so much!
|
¡Sobre mi cadáver!
"por encima de mi cadáver" Primero muerta sobre mi tumba.. antes muerto que .... antes me muero que ... ¡Ni pensarlo! ¡Jamás de los jamases! Mientras me quede algo de vida no voy a permitir .... saludos :D |
Quote:
Over my dead body.:( |
All times are GMT -6. The time now is 04:08 PM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.