![]() |
Room temperature
I have heard "al tiempo" for this, but I can't find it in the dictionary. Maybe I should say a temperatura ambiente instead?
Thanks, as always! Marsopa:thinking: |
Temperatura ambiente is the correct way of saying room temperature (to use in any context). In Mexico, you can use al tiempo when referring to any type of drink that you want at room temperature, i. e., not refrigerated.
|
En España se dice, según las zonas, "natural" o "del tiempo" (esta última más extendida). Pero "temperatura ambiente", como ha dicho Tomísimo, es la más correcta, la que encontrarás en medicamentos y en alimentos envasados (conservar a temperatura ambiente).
|
Quote:
Hay que darle al tiempo tiempo. It's my own opinion.:) |
All times are GMT -6. The time now is 09:23 PM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.