Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Vocabulary (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=18)
-   -   Inquietudes (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=3919)

Inquietudes


María José May 14, 2009 01:36 AM

Inquietudes
 
Can anybody think of a good translation for the Spanish word inquietudes (una persona que tiene muchas inquietudes)? And a translation for the English undeterred?

Ambarina May 14, 2009 02:54 AM

inquietud: curiosity, curiosity about something, interest in something, inquisitive
Una persona con muchas inquietudes puede ser "inquisitive" o "has a desire for knowledge" o "is curious" o "has a wide range of interests".

undeterred: sin inmutarse; sin intimidarse o sin dejarse intimidar
She was undeterred by the threats.
She walked on undeterred.

Tomisimo May 14, 2009 03:00 AM

Depende, pero aquí te va unas opciones... :)

Tengo unas inquietudes.
There are a few things bothering me.
I'm a little uneasy about a few things.
I'm slightly worried about a few things.

to be undeterred
no cambiar
no ser afectado en lo más mínimo
no dejarse
no dejarse intimidar

He continued on his way undeterred.
Siguió su camino sin inmutarse.
Siguió su camino sin ser intimidado
Siguió sin dejar que le cambiaran de opinión.
Siguió sin cambiar de opinión.

Tomisimo May 14, 2009 03:03 AM

Quote:

Originally Posted by Ambarina (Post 35675)
inquietud: curiosity, curiosity about something, interest in something, inquisitive
Una persona con muchas inquietudes puede ser "inquisitive" o "has a desire for knowledge" o "is curious" o "has a wide range of interests".

Estoy de acuerdo. Éste es otro significado de inquietud.


chileno May 14, 2009 08:55 AM

Webster also lists this as:

inquietude

One entry found.



Main Entry:in·qui·etude http://www.merriam-webster.com/images/audio.gifPronunciation: \(ˌ)in-ˈkwī-ə-ˌtüd, -ˌtyüd\ Function:noun Etymology:Middle English, from Late Latin inquietudo, from Latin inquietus disturbed, from in- + quietus quietDate:15th century

Y RAE brings this:

inquietud.

(Del lat. inquietūdo).


1. f. Falta de quietud, desasosiego, desazón.


2. f. Alboroto, conmoción.


3. f. Inclinación del ánimo hacia algo, en especial en el campo de la estética. U. m. en pl. Inquietudes literarias.

Marsopa May 14, 2009 09:24 AM

Inquietudes
 
Cuando tengo que interpretar esa palabra, muchas veces uso "concerns."

:rolleyes:Marsopa

CrOtALiTo May 14, 2009 11:05 AM

Quote:

Originally Posted by Marsopa (Post 35739)
Cuando tengo que interpretar esa palabra, muchas veces uso "concerns."

:rolleyes:Marsopa

What is the meaning of the word Concerns?

bobjenkins May 14, 2009 11:33 AM

Quote:

Originally Posted by CrOtALiTo (Post 35757)
What is the meaning of the word Concerns?

Concern = worry oneself = preocuparse

My dog is sick, and I am concerned about his health
When driving I am concerned about crashing

Espero entendartelo :)

poli May 14, 2009 11:47 AM

Quote:

Originally Posted by bobjenkins (Post 35763)
Concern = worry oneself = preocuparse

My dog is sick, and I am concerned about his health
When driving I am concerned about crashing

Espero entendartelo :)

I have heard the word iquieto before and would have assumed that
a person with inquietudes would be a fidgety person or a person with "issues".

bobjenkins May 14, 2009 12:10 PM

Quote:

Originally Posted by poli (Post 35766)
I have heard the word inquieto before and would have assumed that
a person with inquietudes would be a fidgety person or a person with "issues".

Sí, el diccionario me dice "Inqueto" "worried, or anxious (about something) (or maybe a person with alot of concerns about bad things about to happen)"

Ambarina May 14, 2009 02:23 PM

Quote:

Originally Posted by poli (Post 35766)
I have heard the word iquieto before and would have assumed that
a person with inquietudes would be a fidgety person or a person with "issues".

Quote:

Originally Posted by bobjenkins (Post 35771)
Sí, el diccionario me dice "Inqueto" "worried, or anxious (about something) (or maybe a person with alot of concerns about bad things about to happen)"

Someone "inquieto" is as Poli described, fidgety, highly strung, a nervous type, has "issues" or may be worried about something in particular.


But a person with "inquietudes" apart from being worried about certain things, is interested in/has a thirst for knowledge on certain matters, as per post #2. At least that's how it's used here in Spain.:)

poli May 14, 2009 02:33 PM

Like Hamlet. Hamlet tenia inquietudes. Hamlet had issues.
Current Americian English slang is "to have issues", maybe "troubled and preoccupied" best describes someone with "inquietudes" in a noncollquial manner.

Jane May 14, 2009 02:47 PM

Quote:

Originally Posted by poli (Post 35794)
Like Hamlet. Hamlet tenia inquietudes. Hamlet had issues.
Current Americian English slang is "to have issues", maybe "troubled and preoccupied" best describes someone with "inquietudes" in a noncollquial manner.

Quote:

But a person with "inquietudes" apart from being worried about certain things, is interested in/has a thirst for knowledge on certain matters, as per post #2. At least that's how it's used here in Spain.

Poli, when you say "to have issues" , that´s not exactly something positive, or is it?
But, someone who is interested in/has thirst for knowledge on certain matters" , sounds to me like a positive attribute.

poli May 14, 2009 03:06 PM

To have issues is not positive. So, having inquietudes can be positive?
I never imagined that word to be an especially postive one.

Jane May 14, 2009 03:34 PM

Quote:

Originally Posted by poli (Post 35804)
To have issues is not positive. So, having inquietudes can be positive?
I never imagined that word to be an especially postive one.

That´s the same questions I´m asking.
I understand that more often than not it means interests/concerns, at other times, it could mean worries.

Elaina May 14, 2009 06:44 PM

I've never known the word "inquietudes" to be positive. Mostly ... concerns, uneasiness, preoccupation

My :twocents:

Ambarina May 15, 2009 03:18 AM

Quote:

Originally Posted by Jane (Post 35799)
Poli, when you say "to have issues" , that´s not exactly something positive, or is it?
But, someone who is interested in/has thirst for knowledge on certain matters" , sounds to me like a positive attribute.

Quote:

Originally Posted by poli (Post 35804)
To have issues is not positive. So, having inquietudes can be positive?
I never imagined that word to be an especially postive one.

Quote:

Originally Posted by Jane (Post 35812)
That´s the same questions I´m asking.
I understand that more often than not it means interests/concerns, at other times, it could mean worries.

Quote:

Originally Posted by Elaina (Post 35822)
I've never known the word "inquietudes" to be positive. Mostly ... concerns, uneasiness, preoccupation

My :twocents:

Please see post #5. Chileno gave the RAE definition, and definition #3 I think will clear up your doubts.
Inquietudes can be positive in the sense that it is a thirst for knowledge in some contexts.:)

María José May 15, 2009 03:45 AM

Thanks, everybody.:)


All times are GMT -6. The time now is 09:03 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.