![]() |
Genial
Does the meaning of the word genial change meaning depending on its postiion in a sentence? For example: el genial artista el artista genial.
I'm under the impression that one mean the brilliant artist and the other means the agreeable artist, but I've been wrong before.:o I know that in Spanish the position of the adjective in the sentece sometimes drastically changes the meaning of the word as in the word dichoso. |
Quote:
El gran hombre - the great man El hombre grande - the big man Tu eres mi viejo amigo - you are my longtime friend tu eres mi amigo viejo - you are my elderly friend Hay una pagina sobre esta tema http://spanish.about.com/od/adjectiv..._placement.htm Lo siento, no ví "genial" cuando he buscado, alquien otro que mi responderá, espero:) Estoy curioso gracias |
I cannot think about any example where the meaning of "genial" would change because of the position.
El artista genial <=> el genial artista, both mean that the artist is brilliant. :) "¡Genial!" as an exclamation means "great!", "fantastic!"... ¿Nos vamos de viaje? ¡Genial! Are we going on holidays? Great! |
Thanks. I thought genial meant genial;) now I know that it is a false cognate.
|
Quote:
This girl is wonderful. Esta chica es genial. The tree that is in my house is amazing. The arbol que esta en mi casa es genial o impresionante. I hope you can understand me, if you have doubts or questions about it please you don't hesitate to ask me.;) |
Quote:
es una palabra tambien pero significa amigable nada más |
Quote:
|
All times are GMT -6. The time now is 02:47 PM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.