Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Daily Spanish Word (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=31)
-   -   Columpio (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=4342)

Columpio


DailyWord June 24, 2009 03:09 AM

Columpio
 
This is a discussion thread for the Daily Spanish Word for June 24, 2009

columpio (masculine noun (el)) — swing, swing set. Look up columpio in the dictionary

A mis hijos les gusta jugar en los columpios.
My children like to play on the swings.

bobjenkins June 24, 2009 11:27 AM

A los niños gustan los columpios, y las niñas gustan las muñecitas (muñeca + ita = little doll? ¿O debe decir, 'muñecas pequeñas'?) gracias

poli June 24, 2009 12:00 PM

Quote:

Originally Posted by bobjenkins (Post 39928)
los niños gustan los columpios, y las niñas gustan las muñecitas (muñeca + ita = little doll? ¿O debe decir, 'muñecas pequeñas'?) gracias

A los niños les gustan los columpios y a las niñas les gustan las muñecas.
The diminutive for muñeca is muñequita, but the meaning changes when pluralized (at least in Latin America. I don't know if it is the same in Spain). Muñequitos are cartoon shows.

bobjenkins June 24, 2009 12:11 PM

Quote:

Originally Posted by poli (Post 39935)
A los niños les gustan los columpios y a las niñas les gustan las muñecas.
The diminutive for muñeca is muñequita, but the meaning changes when pluralized (at least in Latin America. I don't know if it is the same in Spain). Muñequitas are cartoon shows.

Ok gracias, ¿tengo una pregunta, ¿por qué usas 'les'?

Originalmente usé 'les' pero yo la borré porque pensé que no es correcto.

les = los niños/las niñas o los columpios/las muñecas pequeñas

gracias

poli June 24, 2009 01:08 PM

Quote:

Originally Posted by bobjenkins (Post 39937)
Ok gracias, ¿tengo una pregunta, ¿por qué usas 'les'?

Originalmente usé 'les' pero yo la borré porque pensé que no es correcto.

les = los niños/las niñas o los columpios/las muñecas pequeñas

gracias

One thing that is complicated for everyone learning Spanish is the verb
gustar and verbs with similar meanings. They take the indirect object.
The subject is alway the things that please.
So, I like books can be translated this way: books are pleasing to me.(me gustan los libros--los libros is the subject of the sentence and me is the
indirect object.

By the way I reviewed what I wrote in my previous post and there was
some bad info: muñequitas are little dolls muñequitos are cartoons

bobjenkins June 24, 2009 01:43 PM

Quote:

Originally Posted by poli (Post 39945)
One thing that is complicated for everyone learning Spanish is the verb
gustar and verbs with similar meanings. They take the indirect object.
The subject is alway the things that please.
So, I like books can be translated this way: books are pleasing to me.(me gustan los libros--los libros is the subject of the sentence and me is the
indirect object.

By the way I reviewed what I wrote in my previous post and there was
some bad info: muñequitas are little dolls muñequitos are cartoons

Gracias por el consejo, creo que ya lo entiendo;)

¿Son mis ejemplos correctos?
(A los niños) les gustan los perros
Les gustan los perros (a los niños)
A ti te gustan los perros
Los niños gustan los perros:bad: [necesito poner un pronombre objectivo indirecto (indirect object pronoun) les/la/le/me/te/ect.]

muchas gracias;)

poli June 24, 2009 02:27 PM

Yes, you understand this now.

irmamar June 24, 2009 03:06 PM

Pues a mí me gustaban los columpios, no las muñecas :D

Y no me estoy "columpiando" (esto es una expresión) :)

Tomisimo June 24, 2009 04:02 PM

Quote:

Originally Posted by irmamar (Post 39966)
Pues a mí me gustaban los columpios, no las muñecas :D

Y a mí me gusta ir a columpiar con mi muñeca. :D

bobjenkins June 24, 2009 04:12 PM

Quote:

Originally Posted by Tomisimo (Post 39978)
Y a mí me gusta ir a columpiar con mi muñeca. :D

¡Qué divertido!:)

Hidden Text: Show/Hide
Click to show hidden text - Da click para revelar el texto oculto


Tomisimo June 24, 2009 04:29 PM

That's not the only meaning of muñeca. :)

bobjenkins June 24, 2009 04:33 PM

Quote:

Originally Posted by Tomisimo (Post 39984)
That's not the only meaning of muñeca. :)

Sé que significa, doll/wrist. ¿Hay más significados?;)

Tomisimo June 24, 2009 04:34 PM

Quote:

Originally Posted by bobjenkins (Post 39986)
Sé que significa, doll/wrist. ¿Hay más significados?;)

It can also mean sweetheart/honey/love etc.

bobjenkins June 24, 2009 04:40 PM

Quote:

Originally Posted by Tomisimo (Post 39987)
It can also mean sweetheart/honey/love etc.

Gracias;)

Antes de empezar estudiar español mucho tuve miedo de que las palabras las cuales tienen más que uno significado, pero ya realizo que no es difícil. :D

AngelicaDeAlquezar June 24, 2009 06:08 PM

@Bob: "Realizar" is to do something. "To realize" = "darse cuenta"

"Ahora me doy cuenta de que no es difícil."


All times are GMT -6. The time now is 06:15 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.