Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Vocabulary (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=18)
-   -   Pilcha (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=4507)

Pilcha


stittm July 08, 2009 07:04 AM

Pilcha
 
What does the word "pilcha" mean?

From a Chilean poem:

"..trajo a Goethe
y un par de pilchas, para hacer del barquito de pesca
uno con capitán y marineros."

Thanks for your help!

poli July 08, 2009 08:20 AM

I googled this word and found an article in Portuguese. According to the
article pilcha refers to the traditional garb of gauchos (gauchos are roughly the equivalent of cowboys). I think in the poem pilchas may mean strong men.

chileno July 09, 2009 09:29 AM

Pilcha in Chile means a piece of clothing. Something you wear.

Tienes buenas pilchas en tu ropero.... :)

Toma tus pilchas y te vas de aquí. :-)

AngelicaDeAlquezar July 09, 2009 11:49 AM

¡Me encanta! Debo aprendérmela... y la última frase también. :D

chileno July 09, 2009 04:28 PM

Quote:

Originally Posted by AngelicaDeAlquezar (Post 41470)
¡Me encanta! Debo aprendérmela... y la última frase también. :D

Traigan las pilchas de la señorita... que se aburrió y se va! :) :D

Tomisimo July 09, 2009 04:58 PM

Quote:

Originally Posted by chileno (Post 41423)
Toma tus pilchas ...

That would be agarra tus chivas in Mexico. :D

chileno July 09, 2009 06:00 PM

Quote:

Originally Posted by Tomisimo (Post 41521)
That would be agarra tus chivas in Mexico. :D

:D:D:lol:

So the the football team Las Chivas means las pilchas? :)

AngelicaDeAlquezar July 09, 2009 07:27 PM

@David: True, but "chivas" includes more than just the clothes; it's all your personal belongings (or stuff in general).

@Hernán: :lol: Ésas sólo son cabritas.

chileno July 09, 2009 10:25 PM

Quote:

Originally Posted by AngelicaDeAlquezar (Post 41533)
@David: True, but "chivas" includes more than just the clothes; it's all your personal belongings (or stuff in general).

@Hernán: :lol: Ésas sólo son cabritas.

¿Tú entiendes a quién llamamos cabritas?

¿O es solo por el juego de palabras?

AngelicaDeAlquezar July 10, 2009 01:01 AM

@Hernán: No, no lo sé. (Ya me preocupó haber podido decir una barbaridad)
En realidad sentí que "cabras" podía malinterpretarse y sólo se trataba de usar un sinónimo inocente. http://www.kolobok.us/smiles/personal/angel.gif

chileno July 10, 2009 07:04 AM

Quote:

Originally Posted by AngelicaDeAlquezar (Post 41546)
@Hernán: No, no lo sé. (Ya me preocupó haber podido decir una barbaridad)
En realidad sentí que "cabras" podía malinterpretarse y sólo se trataba de usar un sinónimo inocente. http://www.kolobok.us/smiles/personal/angel.gif

jajaja!

Ok, está bien. No dijiste nada malo.

Cabrito a cabrita is used for little boy or little girl. Cabro or cabra is used from more grown. ;) :D

AngelicaDeAlquezar July 10, 2009 08:12 AM

:lol: Entonces retiro lo dicho... no quiero tocar susceptibilidades de los fanáticos.

Gracias por la lección de vocabulario. :rose:


All times are GMT -6. The time now is 04:44 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.