![]() |
Little and small
Sometimes I'm not sure when I have to use "small" and "little". For instance, if I wanted to say:
Vivo en un pueblo pequeño I live in a small town I live in a little town or Mi pueblo es pequeño My town is small My town is little. which ones would be the correct sentences? Thanks in advance :) |
Quote:
I think usually one would say 'small town'. 'Little' usually refers to something being physically little often in combination with another adjective (e.g. the stupid little man - although this can also be used figuratively for someone who is closedminded for example). Then again you would probably more likely say ' This is a small cake' not 'a little cake' (in fact you would say ' Can I have a little cake' meaning, can I have some cake..:rolleyes:) But when referring to towns with a limited amount of inhabitants, I think it' s more usual to say ' small town' (though I am not sure that 'little town' would be incorrect - maybe a native speaker can give his/her opinion on it as well :)) http://www.eslbase.com/grammar/small-little |
Again: these two links hopefully will clarify:
http://www.wordreference.com/es/tran...tranword=small http://www.wordreference.com/es/tran...ranword=little :) |
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
:o :o :o Thanx a lot, Brute and Bob, that' s really nice of you to say! :rose: :o |
Quote:
|
:o
¡Gracias a ti también Tomosimo! :rose: ¡You guys are making me shy haha! :o Thnx! :rose: |
I agree with them, too, holandesita inglesa :D ;)
Studying the examples of wordreference, I can see than they say: A small car = un cochecito A little cat = un gatito A little boy = uni niño Should I use "small" with inanimate objects and "little" with animate ones? :thinking: |
Quote:
In fact he was Swedish, asking for a small beer (En liten öl, tack) Liten is a direct translation of little Öl (Swedish) is a translation of ale (English beer) Öl (German) is oil in English I have also heard English people call beer Neck Oil |
Little is the word most used by children and children's literature, fairy tales etc.
Little Red Riding Hood, Bo Peep, Jack Horner. It is a more affectionate word than small. Small in contrast can be used negatively. What a nice little girl - affection but What is that small boy doing to my car? - disapproval She is small-minded and mean, - disapproval but Winnie the Poo is "A bear of little brain" - affection A small town sounds less homely than a little village. However, both words are usually interchangeable. I |
Thanks, Brute ;)
|
All times are GMT -6. The time now is 01:36 AM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.