![]() |
Seguro de coche a todo riesgo y a terceros
Cuando aseguramos nuestro coche tenemos dos posibilidades, a todo riesgo, que cubre absolutamente todos los daños, y a terceros, que paga los desperfectos causados a un tercero. Como se denominan estos dos conceptos en inglés, y si podeis dar una pequeña definición?
|
:)
No sé como esto sea arreglado en otro países como los Estados Unidos o Inglaterra, pero en Holanda tenemos por lo menos 3 tipos de seguros de coche. Uno que cubre la mayoria de riesgos, uno que cubre los riesgos o daños de los demás y uno entre los dos- que cubre una parte de los riesgos y daños hechos a tu coche propio. Creo que hablando del seguro que cubre los daños de otros, se refiere a menudo a 'liability coverage'. Pero puede ser que hay otros términos y me imagino que puede ser que se llama estes seguros por otros términos en los Estados Unidos que en Inglaterra en cualquier caso. :) Cuando se trata del tipo de seguro que cubre la mayoria de daños de tu parte también, creo que a menudo se refiere a ' All risk insurance' o ´Comprehensive coverage´. Este seguro cubre más que sólo los daños hechos por los accidentes- cubre otros daños también como por ejemplo por el granizo o tormentas o otras causas de daños. :) Además creo que a menudo se utiliza ´Collision insurance´ que cubre los daños de tu coche después de un accidente. Pues vamos a ver si los nativos (;)) saben otros términos y si hay un tercero tipo de seguridad de coche allí también. :) |
Thank very much.
|
En Inglaterra hay tres tipos de seguro de coche, más o menos. "A terceros" es "third party"; "a todo riesgo" es "comprehensive"; y entre los dos hay "third party, fire, and theft".
|
IN España, the third party and fire an theft are just one.
|
All times are GMT -6. The time now is 04:51 AM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.