![]() |
Sentir y Sentar
What's the difference? :confused: aren't the conjugates exactly the same?
|
sentir = to fell
Presente siento sientes / sentís siente sentimos sentís / sienten sienten sentar = to sit Presente siento sientas / sentás sienta sentamos sentáis / sientan sientan PS: a little tip, if you enter here http://buscon.rae.es/draeI/ and you search for a verb, there is an option that says: "Conjugar". There you can see all the conjugations for all the verbs and all the times. It's very usefull. |
Sentar: siento, sientas, sienta, sentamos, sentáis, sientan
Sentir: siento, sientes, siente, sentimos, sentís, sienten Sentar means various things to do with sitting (used as a transitive verb) or going well with something (used as an intransitive verb with indirect object). Sentir means feeling / sensing (used with a verb in the indicative) or being sorry (used with a verb in the subjunctive). Edit: demasiado despacio. |
Gracias :)
|
Quote:
¿Con el voseo se usa un acento? Tú nadas Vos nadás ¿Es el voseo usado en otros lugares que Argentina?:) |
Quote:
Sí, se acentúa la última sílaba (en presente de indicativo). El voseo se usa en muchos países, y el uso cambia de país en país. No se lo usa en España. Mira aquí. |
Quote:
|
Quote:
|
Why "lo" no? (¡ves!, me falta mucho de Español aún :P)
|
Quote:
Quote:
|
El voseo is the subject of "No se usa", so it can't also be the direct object. "No lo usan en España" or "No se usa en España".
|
Quote:
|
Cinco años en el cole y dos meses intensivos (30 horas a la semana) en una escuela de idiomas, y además llevo más de dos años viviendo en países hispanohablantes.
|
Quote:
Se le usa, al menos, en Uruguay y Guatemala y en algunas regiones de Bolivia y Colombia. |
¿Vosotros decís "se le usa"? :confused: No me había fijado
Nosotros a este tipo de oración la llamamos "pasiva refleja impersonal" (se hace, se dice, se comenta, ...), siempre en tercera persona y sin pronombres átonos. Si usamos los pronombres átonos, ya no es pasiva refleja impersonal (se lo dije, etc.) |
Bueno, sí... aquí es más común que "se usa"... nos suena raro "se lo usa", pero sé que ese "lo" es frecuente en otros países. :)
|
A mi personalmente "se usa", "se lo usa" y "se le usa" me suenan muy, pero muy normales al oído. (lo pusé en orden de uso)
|
Tantos hablantas, tantas formas de hablar ;)
|
gracias a todos.
|
All times are GMT -6. The time now is 02:33 AM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.