![]() |
Dios castiga sin dar voces
It was like a kind of threat, when I was little it was very common, no so much nowdays.
English? |
I'm not sure but I think it's: the lord works in mysterious ways (this is not
just castigo--it could be good fortune too) |
@Robin: ¿Puedes dar ejemplos? ¿sería lo mismo que "Dios castiga sin vara y sin fuete" o "Dios castiga sin palo y sin piedra"?
|
Eso es Dios castiga sin palo y sin piedra
In English? |
All times are GMT -6. The time now is 04:16 AM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.