![]() |
Commit oneself
Hola, ¿cómo se diría "I commit myself to learning Spanish"
Me aplico a aprender el español Aposto por comprender el español (no estoy seguro ahí) Seguro que hay otros.. ¿podríais informarme de cuál es lo mejor? ¡gracias! |
Quote:
Me comprometo a aprender Inglés |
"Me aplico" is a good one, although not that common (at least in Mexico). And "apostar" (apuesto) is not appropriate. That's "to bet".
Me comprometo a aprender español. (The standard one, I'd say) Me estoy dedicando a aprender español. (The gerund gives more idea of a continuous effort) Some other ways to express a similar idea: · Realmente (actually) quiero aprender español. · Quiero aprender español en serio (seriously). There will be many more from other forummers, I think. ;) |
¡Muchas gracias! comprometerse - una palabra más larga... os comprometisteis a conjugar ese verbo pero es demasiado largo:D
También me gusta "estoy dedicando", ¿Hay un verbo dedicarse? Había pensado que aposto suena raro. gracias para corregirme.:) PD has descubierto una nueva palabra forummer:) |
Agree with "me comprometo a aprender inglés" and the other options.
another "estoy decidido a aprender inglés" (I'm determined to learn english) saludos :D |
Quote:
|
@pjt: ocupación principal is "me dedico a ...".
"Me estoy dedicando a ..." es una ocupación temporal, que requiere atención. @Bob: He visto "forummer" en varios foros y la tomé de manera natural, pero debí haberla puesto entre comillas. :D |
comprometerse is the closest
|
All times are GMT -6. The time now is 11:45 PM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.