Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Vocabulary (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=18)
-   -   Attach or enclose (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=6056)

Attach or enclose


irmamar November 06, 2009 10:56 AM

Attach or enclose
 
I'm reading a letter. The author said that he enclosed a copy of another letter. Normally, I would have said: "I attach a copy..."

Is there any difference between "attach" and "enclose"? Is "enclose" more formal? :thinking:

Thanks :)

Perikles November 06, 2009 11:03 AM

Quote:

Originally Posted by irmamar (Post 60043)
Is there any difference between "attach" and "enclose"? Is "enclose" more formal?

The difference is minimal. Attached is something fixed to the letter with a staple (grapa) or paperclip (sujetapapeler?). Enclosed is something in the same envelope, but loose. Normally, you would only attach something of the same format (e.g. another A4 letter) but you would enclose something of a different size (e.g. a cheque or an application form of several pages).

irmamar November 06, 2009 11:10 AM

Quote:

Originally Posted by Perikles (Post 60045)
The difference is minimal. Attached is something fixed to the letter with a staple (grapa) or paperclip (sujetapapeler?). Enclosed is something in the same envelope, but loose. Normally, you would only attach something of the same format (e.g. another A4 letter) but you would enclose something of a different size (e.g. a cheque or an application form of several pages).

In this case he sent a copy of another letter, so I guess it has the same format. But I don't think the letter is stapled (I'm reading it in a book), I would never staple a copy of a letter to another one.

So attach is always fixed with a staple or paperclip. Thanks, Perikles. A present for you :present: :)

Perikles November 06, 2009 11:17 AM

Quote:

Originally Posted by irmamar (Post 60046)
So attach is always fixed with a staple or paperclip. Thanks, Perikles. A present for you :present: :)

ooh thanks. :kiss:

Yes, something different sent on like another letter would be enclosed (I enclose his letter for your comments...) but something like an appendix or additional information to the letter would be attached (I attach a detailed list of our requirements....). :)

irmamar November 06, 2009 11:23 AM

Quote:

Originally Posted by Perikles (Post 60049)
ooh thanks. :kiss:

Yes, something different sent on like another letter would be enclosed (I enclose his letter for your comments...) but something like an appendix or additional information to the letter would be attached (I attach a detailed list of our requirements....). :)

Well, it was just a simple staple. I wish you liked it :D

But it's always with a staple or a paperclip (we say clip in Spain), isn't it? :)

Perikles November 06, 2009 11:25 AM

Quote:

Originally Posted by irmamar (Post 60053)
Well, it was just a simple staple. I wish you liked it :D

But it's always with a staple or a paperclip (we say clip in Spain), isn't it? :)

Si. Tengo que irme - hasta luego. ;)

laepelba November 06, 2009 05:22 PM

I would say that the sense of "attached" is "affixed", if that makes sense.

"Enclosed" is the idea of being contained within the same envelope.

I think that in the modern day of e-mail, "attachments" make a lot of sense because a "file" is "attached" to an e-mail, in that it is AFFIXED to the email. It's not physically "stapled" to it, but it couldn't necessarily fall off........... :)

irmamar November 07, 2009 02:42 AM

Yes, I always use attach because of the emails ;)

pjt33 November 07, 2009 12:42 PM

Personalmente digo "attach" con emails y "enclose" con cartas, no importa si esté fijado o suelto.

EmpanadaRica November 07, 2009 09:15 PM

Quote:

Originally Posted by irmamar (Post 60053)
Well, it was just a simple staple. I wish hope you liked it :D

'I wish you liked it' , you would say if someone else expresses he or she doesn't like something, and you wish they would. :p

'I was enclosed by a gang of suspicious looking characters in a dark alley in New York who got attached to my gold rolex...' :D :D

Rusty November 07, 2009 10:46 PM

Quote:

Originally Posted by EmpanadaRica (Post 60403)
'I was enclosed by a gang of suspicious looking characters in a dark alley in New York who got attached to my gold rolex...' :D :D

:applause::lol::applause:

irmamar November 08, 2009 12:26 AM

Quote:

Originally Posted by EmpanadaRica (Post 60403)
'I wish you liked it' , you would say if someone else expresses he or she doesn't like something, and you wish they would. :p

'I was enclosed by a gang of suspicious looking characters in a dark alley in New York who got attached to my gold rolex...' :D :D

I was thinking of that Pink Floyd's song: Wish you were here. Do you think that he expects that she is going to say: No, I don't want to be there :thinking:

Perikles November 08, 2009 03:26 AM

Quote:

Originally Posted by irmamar (Post 60053)
I wish you liked it :D

Quote:

Originally Posted by irmamar (Post 60430)
I was thinking of that Pink Floyd's song: Wish you were here. Do you think that he expects that she is going to say: No, I don't want to be there :thinking:

Irmamar - you have highlighted an important difference here.

I wish you liked it:bad:
I hope you like it:good:
Wish you were here:good:

Of course, the meaning is different. Wish is used in an impossible hypothetical case, something which isn't true, therefore with a subjunctive 'Wish you were here'.

But for something in the future, which might become true, you hope. 'I hope you like it' That is a simple statement in the indicative.

So: in the present tense: hope for something possible, wish for something impossible.

I hope you enjoy your meal (maybe you will, maybe you won't)
I wish I had booked a table. (But I didn't, so I can't eat here.)
(remember: in the real world, a wish never comes true):)

irmamar November 08, 2009 03:45 AM

I wish I didn't make so many mistakes.

I hope I won't make so many mistakes.

Is it right?

Thanks. :)

Perikles November 08, 2009 03:53 AM

Quote:

Originally Posted by irmamar (Post 60450)
I wish I didn't make so many mistakes.

I hope I won't make so many mistakes.

Is it right?

Thanks. :)

Yes - correct :applause:

I wish I didn't (impossible, because I do)
I hope I won't (future - therefore possible. I might or I might not)

irmamar November 08, 2009 04:43 AM

Thanks :)


All times are GMT -6. The time now is 11:51 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.