![]() |
input and read
Who could tell me are my translations of "input and read" correct? the words of "input" and "read" are 2 verbs. Thanks for help!
input and read=entrada y leer input and read=entrada y hablar |
As far as I know input is a noun. Dato, información would be good translations.
|
My dictionary says that input can also be a verb :yuck: = entrar, so
entrar y leer |
Quote:
http://www.merriam-webster.com/dictionary/input Meter, poner, contribuir podrían ser también algunas ideas afines. |
You see it's hard to provide an exact translation for those isolated words... What is the exact context and meaning of what you mean, adfsdu? :)
|
Are you talking about files? Then they would be:
De entrada y lectura. Output and write would be: de salida y escritura. Maybe I'm wrong, but it sounds to me so much... ;) |
Quote:
And the input and read are verbs. Is "entra y hablar" OK? Thanks! |
Quote:
|
I agree with chileno:
"Escriba palabras en el documento de MS Word y léalas" |
Thank you all for help!
|
All times are GMT -6. The time now is 09:27 PM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.