![]() |
Missed the bus
How would you say "I missed the bus" in Spanish?
In context. I was two minutes late and I missed the bus/plane/train, etc. |
Perder el bús (autobús, microbús,ómnibus)
Perder la micro (Chile) Perder el camión (Mexico) Perder la guagua (Cuba) Y no sé más. |
De acuerdo con Hernán.
"To miss", en este caso, es "perder". Por cierto, Hernán, acá diríamos "se me fue el camión", pero también hay "el/la micro", "el pesero", "la pesera". :D |
Olvidaste el colectivo
|
Quote:
Quote:
|
@Poli: "Colectivo" se usa poco en la Ciudad de México. Quizás en otras regiones del país. Por cierto, sé que en Tijuana, se dice "calafia", pero no conozco más variantes. :)
|
Quote:
|
@Hernán: Así es como lo he visto usado aquí. Pero como ya casi no hay ese servicio, sino en pequeños poblados de provincia, ya tiene mucho que no lo escucho.
Por cierto, una del Distrito Federal que sí se me olvidó: "la combi" (ya tampoco hay de ésas, pero mucha gente lo sigue usando para hablar de "las peseras"). :) |
Olivdamos el chivo.
|
Ésa no la conozco... ¿dónde se dice "el chivo"? :thinking:
|
Quote:
;) |
Quote:
|
Quote:
Or also you can say Perdi el micro, transporte. |
Quote:
http://www.globosapiens.net/joe_schm...bia-36158.html |
Quote:
|
Tampoco había oído "chiva", pero ahora ya me enteré. Gracias, poli y pjt. :D
|
The Micro also is named Chiva?
I didn't know it. But I don't find sense in the word and relation with the word bus. |
In Puerto Rico, there is a van service in towns, this costs about 25 American cents and people call it "la guagua publica".
Peceras n Colectivo buses are called "la ama", or "la guagua ama". Thats because of the name of the national company that operates those services "AMA Inc". Quote:
|
:):D:lol::lol::lol:
Bienvenido Antonio. |
Quote:
|
All times are GMT -6. The time now is 08:01 AM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.