Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Vocabulary (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=18)
-   -   Get / Got / Getting etc. (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=6801)

Get / Got / Getting etc.


Fazor January 13, 2010 09:08 AM

Get / Got / Getting etc.
 
¿Que es la traducción mejor por 'get' cuando se usa para 'become'. Creo que es 'hacer', pero no sé si estoy correcto. Por ejemplo:
I am getting better.
Estoy haciendo mejor. :?:

My oatmeal got cold.
Mis harina de avena hizo frío. :?:
Y "get" para adquirir? Por ejemplo:
The girl gets candy every day.
La niña hace los dulces todas las días. :?:

pjt33 January 13, 2010 09:20 AM

Estoy mejorando.
Mi avena se enfrió. (I think).
A esa niña le dan caramelos todos los días.

Fazor January 13, 2010 09:44 AM

Okay, that's the impression I got (that there's not particularly a word for "get") but when I look up "get" in the dictionary, it lists the reflexive "hacerse" as a translation to mean (become) and if I look up "become", it also lists "hacerse".

poli January 13, 2010 10:03 AM

It is that get has many meanings. When get means obtain you can certainly use obtener.
When get means become, as to to get sick, you can use the
ponerse.

Fazor January 13, 2010 10:13 AM

Busqué "enfrió" en el diccionario. Dice que con comida (o bebida), puede usar 'ponerse frío'. Mi avena se puso frío. :?:

CrOtALiTo January 13, 2010 10:26 AM

Yes you are right.

My food got col

Mi comida se enfrio.

Enfrio can be used for the use in objects and food too.

Mi carro se enfrio.

My car got cold.

Mi sopa se enfrio.

My soap got cold

pjt33 January 13, 2010 10:31 AM

Quote:

Originally Posted by CrOtALiTo (Post 68413)
Mi sopa se enfrio.

My soap got cold

Soup. Soap es jabón.

Perikles January 13, 2010 11:20 AM

To be honest, in BrE the verb "get" is not very good, well it sounds terrible to me. In most cases, there is a better verb, and if there is, this is the verb to translate into Spanish.

Example: My soup got cold.:bad: My soup has gone cold:good:

I challenge anybody to come up with a sentence with "get (or got)" in it where I can't find a better verb. (There are some :whistling:). Do you get the message? :D

irmamar January 13, 2010 11:26 AM

Don't you say "I have got a cold" instead "I have a cold" for "yo tengo un resfriado" (for instance)?. Or even: I've got some money, a house, etc. instead of using simply "have" (I have some money, a house, etc). I think "I've got" (you, he, etc.) is most used in BrE than in AmE :thinking:

poli January 13, 2010 11:26 AM

Quote:

Originally Posted by Perikles (Post 68424)
To be honest, in BrE the verb "get" is not very good, well it sounds terrible to me. In most cases, there is a better verb, and if there is, this is the verb to translate into Spanish.

Example: My soup got cold.:bad: My soup has gone cold:good:

I challenge anybody to come up with a sentence with "get (or got)" in it where I can't find a better verb. (There are some :whistling:). Do you get the message? :D

Get thee to a nunnery.

Perikles January 13, 2010 11:31 AM

Quote:

Originally Posted by poli (Post 68426)
Get thee to a nunnery.

:lol::lol: Shakespeare doesn't count! :lol: Get lost. :D

poli January 13, 2010 11:37 AM

I already am lost

laepelba January 13, 2010 01:22 PM

Quote:

Originally Posted by poli (Post 68426)
Get thee to a nunnery.

Quote:

Originally Posted by Perikles (Post 68428)
:lol::lol: Shakespeare doesn't count! :lol: Get lost. :D

:lol::lol::lol::lol::lol::lol:

pjt33 January 13, 2010 04:34 PM

Quote:

Originally Posted by Perikles (Post 68424)
I challenge anybody to come up with a sentence with "get (or got)" in it where I can't find a better verb. (There are some :whistling:). Do you get the message? :D

Received loud and clear. The question is whether I should sit around trying to think up a sentence or get a life.

;)

chileno January 13, 2010 05:23 PM

I really don't get it.....

:lol::lol::lol::lol:

AngelicaDeAlquezar January 13, 2010 07:24 PM

This is so wrong: I spent so many years trying to learn the uses and meanings of "to get" just to find native speakers find it lazy and inappropriate. :blackeye:

*crazy* :crazy:

Rusty January 13, 2010 08:02 PM

Don't despair, or toss your learning aside. We Americans have a love affair with the word.

Alin January 13, 2010 08:25 PM

The Romanian language doesn't have "get". Almost every use of get, which is "sa faci" in Romanian, translates to hacer in Spanish.

chileno January 13, 2010 10:24 PM

Quote:

Originally Posted by AngelicaDeAlquezar (Post 68480)
This is so wrong: I spent so many years trying to learn the uses and meanings of "to get" just to find native speakers find it lazy and inappropriate. :blackeye:

*crazy* :crazy:

Is part of the process of learning any language.

Do you really think people learning Spanish north of your border get to learn about órale (just to mention 1 word of the thousands) and then tell them they are learning Spanish (to top it off) :D

Don't despair! The best is yet to come. :)

Perikles January 14, 2010 02:57 AM

Quote:

Originally Posted by pjt33 (Post 68462)
Received loud and clear. The question is whether I should sit around trying to think up a sentence or get a life.

;)

Nice one :rolleyes:

Quote:

Originally Posted by chileno (Post 68471)
I really don't get it.....

:lol::lol::lol::lol:

Yes, OK

Quote:

Originally Posted by AngelicaDeAlquezar (Post 68480)
This is so wrong: I spent so many years trying to learn the uses and meanings of "to get" just to find native speakers find it lazy and inappropriate.

But you can still use it when speaking to lazy and inappropriate people. :) Life is like that - get real :D:D


All times are GMT -6. The time now is 04:24 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.