![]() |
Pesebre de Navidad
Manger or crib? :thinking:
Thanks. :) |
Pesebre es manger (si piensas en manger - comer en francés - puedes recordarlo mejor)
Crib es cuna Villancico Away in a manger, no crib for a bed The little lord Jesus lay down his sweet head The stars in the bright sky Looked down where he lay The little Lord Jesus asleep on the hay. |
Thanks a lot, Ambarina. :)
And is crib a synonym for cradle? :thinking: |
Quote:
|
A manger is not a crib. It is a feeding trow for animals in a barn.
Cradles rock (bambolean). Cribs do not rock. |
Quote:
|
Quote:
|
2 Attachment(s)
Quote:
Mostly we say cot for a baby's bed. A moses basket is often used when the baby is newborn. |
Quote:
|
Quote:
Bassinet is an old-fashioned word, but I'm sure it's AmE rather than BrE. |
They are BrE because they're extracted from BrE books. One of them is by D.H. Lawrence. :impatient:
Thanks, xchic. :) |
Quote:
I think definitely old-fashioned though! |
Quote:
|
I like Moses basket is so easy to remember.
|
Quote:
I would imagine that the same can be said for those who have studied Spanish as a foreign language too? |
A basinet is a small portable tub used for washing infants. Latin Americans
use the term moisés for a small portable crib. In the United States, if you go to store and ask for a manger, you will be directed to the Christmas decorations department. There you will find, among other things luminous electric mangers (Belén) used by some for decorating front yards in December and January. |
All times are GMT -6. The time now is 03:32 AM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.