Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Vocabulary (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=18)
-   -   Mucho (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=7975)

Mucho


irmamar May 20, 2010 11:58 AM

Mucho
 
Instead of saying:

I kike this writer a lot.

may I say: I like this writer very much?

Ya empiezo a dudar de todo. :thinking: Thanks. :)

poli May 20, 2010 12:51 PM

Quote:

Originally Posted by irmamar (Post 83238)
Instead of saying:

I kike this writer a lot.

may I say: I like this writer very much?

Ya empiezo a dudar de todo. :thinking: Thanks. :)

I like this writer a lot = I like this writer very much.
Very much seems a little bit more formal to me, but they have the same meaning.

chileno May 20, 2010 12:51 PM

Quote:

Originally Posted by irmamar (Post 83238)
Instead of saying:

I kike this writer a lot.

may I say: I like this writer very much?

Ya empiezo a dudar de todo. :thinking: Thanks. :)

Both would be OK, but instead of "kike" use "like", it looks better...

pjt33 May 20, 2010 01:10 PM

I think "I like this writer very much" sounds a bit childish, but that probably tells you more about the books I read as a child than the general usage of the language.

laepelba May 20, 2010 01:27 PM

I don't know about "childish", but "very much" wouldn't be as commonly used in that sentence. I'm torn in how to answer you, though, because I believe that "a lot" is much LESS formal ... almost TOO casual. I try not to say "a lot" in my classroom very often (as well as other casual phrases) ... because I feel like it makes me sound too laid back with my students.

It also depends on the context in which you're making this statement. If asked "How much do you like this author?" you would definitely sound fine to say "I like this author very much."

JPablo May 20, 2010 10:10 PM

Hey, thanks a lot to everybody! ;)
(Even though it was not my question, and excuse me for being a little bit laid-back.)

Irmamar, a lot of people like some authors, because they are fun... = A un montón de gente le gustan algunos escritores por que son divertidos... I like Dan Brown very much. = Me gusta mucho Dan Brown. I like a lot Dan Brown. = Dan Brown me gusta un montón. I love Gosciny and Uderzo very much = Me gustan mucho Gosciny y Uderzo. I love Gosciny and Uderzo a lot. = Gosciny y Uderzo me molan un montonazo...

Just give you some examples of a "colloquial register" and one less informal, as I see it... Hope it helps even further... :)

Rusty May 20, 2010 10:14 PM

Quote:

Originally Posted by JPablo (Post 83279)
...
I like Dan Brown very much. = Me gusta mucho Dan Brown. I like a lot Dan Brown. = Dan Brown me gusta un montón.

The adverb sounds better at the end of the sentence. :)
I like Dan Brown a lot.

JPablo May 20, 2010 11:49 PM

Thank you, Rusty, I appreciate your comment/correction very much... I mean... a lot! ;)
There are always details, lots of details, we Spaniards have to learn... But that is our lot, if we want to learn, and we cannot complain about it. :)

irmamar May 21, 2010 04:39 AM

Quote:

Originally Posted by chileno (Post 83251)
Both would be OK, but instead of "kike" use "like", it looks better...

:lol: :lol:

Thank you everybody. :) :rose:


All times are GMT -6. The time now is 01:53 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.