Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Vocabulary (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=18)
-   -   Chinatown (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=8068)

Chinatown


JPablo May 27, 2010 06:33 AM

Chinatown
 
Literalmente, barrio chino. Pero esto tiene una connotación en español del lugar, el barrio, donde se concentran los burdeles o casas de prostitución. Cuando hablamos del "Barrio chino" de San Francisco, no creo que se trate de eso, sino del barrio donde hay más concentración de inmigrantes chinos...
¿Alguien tiene una buena idea de cómo traducir "barrio chino" sin dar la connotación de zona de burdeles? :thinking:

chileno May 27, 2010 10:17 AM

Quote:

Originally Posted by JPablo (Post 84042)
Literalmente, barrio chino. Pero esto tiene una connotación en español del lugar, el barrio, donde se concentran los burdeles o casas de prostitución. Cuando hablamos del "Barrio chino" de San Francisco, no creo que se trate de eso, sino del barrio donde hay más concentración de inmigrantes chinos...
¿Alguien tiene una buena idea de cómo traducir "barrio chino" sin dar la connotación de zona de burdeles? :thinking:

No creo que en España sea solamente donde están los burdeles... yo creo que es el vecindario chino que es tan chico que todo se reduce a verlo como malo. Pero deben haber lavaderías, quizás farmacias y bazares y hasta casas particulares, ¿no?

En Chinatown de SF, seguro que hay burdeles y muchos, de diferentes categorías, pero también hay mucho más de lo demás, como cualquier ciudad. ;->

JPablo May 27, 2010 10:26 AM

Gracias Chileno, DRAE da: barrio chino. 1. m. En algunas poblaciones, aquel en que se concentran los locales destinados a la prostitución y otras actividades de malvivir.
El "barrio chino" de San Francisco es un vecindario chino donde se concentra la mayor cantidad de chinos de todo el mundo (aparte de China, claro) Pero si digo "barriada china" o "el barrio de los inmigrantes chinos" o "el vecindario chino" "el distrito de los chinos" me curo en salud. Gracias por la inspiración. :)

chileno May 27, 2010 10:30 AM

Quote:

Originally Posted by JPablo (Post 84075)
Gracias Chileno, DRAE da: barrio chino. 1. m. En algunas poblaciones, aquel en que se concentran los locales destinados a la prostitución y otras actividades de malvivir.
El "barrio chino" de San Francisco es un vecindario chino donde se concentra la mayor cantidad de chinos de todo el mundo (aparte de China, claro) Pero si digo "barriada china" o "el barrio de los inmigrantes chinos" o "el vecindario chino" "el distrito de los chinos" me curo en salud. Gracias por la inspiración. :)

Correcto. En algunas poblaciones (países?) :-)

En tu ciudad, como es el barrio chino?

En Chile decir barriada o "conventillo" significa que es un mal lugar, pero no así "barrio"

JPablo May 27, 2010 10:33 AM

En Barcelona, "barrio chino" es sinónimo de "barrio de puteríos y burdeles" (puede no tener ni un sólo inmigrante chino).

AngelicaDeAlquezar May 27, 2010 12:20 PM

Por acá "barrio chino" sólo es un lugar donde viven chinos. :thinking:

Las áreas de burdeles o prostitución se llaman "zonas rojas" o "zonas de tolerancia".

chileno May 27, 2010 12:22 PM

Quote:

Originally Posted by JPablo (Post 84079)
En Barcelona, "barrio chino" es sinónimo de "barrio de puteríos y burdeles" (puede no tener ni un sólo inmigrante chino).

Entiendo que lo usen" así, pero seguro tienen un barrio chino. :)

irmamar May 27, 2010 12:38 PM

Quote:

Originally Posted by chileno (Post 84093)
Entiendo que lo usen" así, pero seguro tienen un barrio chino. :)

No, no hay tantos chinos como para tener un barrio para ellos. :)

Yo también relaciono "barrio chino" con barrio de burdeles, por la cercanía con Barcelona. Habría que ver si otros españoles también lo relacionan. ¿No hay muchos chinos en Lavapiés? ¿Y es un "barrio chino"? :thinking:

pjt33 May 27, 2010 02:59 PM

Quote:

Originally Posted by irmamar (Post 84099)
No, no hay tantos chinos como para tener un barrio para ellos. :)

En Valencia hay una zona de unas doce manzanas o algo así que tiene una concentración de negocios chinos - no quiero decir "tiendas chinas" en el sentido de bazares multiprecios, sino que tienen el nombre escrito en chino. Eso he llamada hasta ahora el barrio chino.

spacemaker May 27, 2010 06:50 PM

Quote:

Originally Posted by chileno (Post 84077)
En Chile decir barriada significa que es un mal lugar, pero no así "barrio"

Igualmente en Perú.

In the same way in Perú.

De repente como España no ha tenido gran inmigración china, se vea a la palabra barrio chino como algo despectivo.
Pero aquí en Perú el barrio chino es bien visto. De hecho aquí en Perú tenemos la 2da mayor colonia de chinos en América Latina, después de Brasil.

Por ahí incluso una vez vi un letrero grande del Kuomintang. Pero dentro de una casona. Medio encaletado.

Maybe how in Spain hasn´t a great chinese inmigration, the words "barrio chino" it to sound like something contemptuous.
But here in Perú the Chinatown is well seen. In fact here in Perú we have the second most big colony of chinese in Latin America, before Brasil.

Even I have seen in one time a great poster of Kuomintang. But inside a old house. Some hide.

JPablo May 27, 2010 08:43 PM

Gracias a todos por todos los datos. :)
No creo que en Barcelona se tenga nada contra los chinos, pero como dice el DRAE, ese sentido peyorativo es el primero que se conoce, el de "zona roja" que comenta Angélica... La última vez que estuve en Barcelona (no hace mucho, sólo unos meses) comí en varios restaurantes chinos, que se encuentran desperdigados por toda la geografía urbana... y Barcelona (que yo sepa) no tiene un "barrio chino" "propiamente dicho", es decir, de población procedente de China. Pero, la verdad es que sí que hay cada vez más inmigrantes de China (como de muchos otros países...) (Barcelona en la actualidad es una amalgama de culturas y tiene un espíritu cosmopolita que ya les gustaría a muchas ciudades... pero eso es otro tema, y no me quiero poner nostálgico... :violin: ni chauvinista.) :whistling:

chileno May 27, 2010 10:12 PM

Well pjt33, it seems you need to speak more English.... ;-)

pjt33 May 28, 2010 11:43 AM

Quote:

Originally Posted by chileno (Post 84169)
Well pjt33, it seems you need to speak more English.... ;-)

:thinking: Too much Spanish in this forum for you?

chileno May 28, 2010 02:34 PM

Quote:

Originally Posted by pjt33 (Post 84282)
:thinking: Too much Spanish in this forum for you?

Read...:):D:lol::lol::lol:

JP didn't ;)

JPablo May 28, 2010 10:29 PM

Quote:

Originally Posted by chileno (Post 84310)
Read...:):D:lol::lol::lol:

JP didn't ;)

Well, Chileno, now you lost me... :confused:
What is it I didn't do?

chileno May 28, 2010 11:30 PM

Quote:

Originally Posted by chileno (Post 84093)
Entiendo que lo usen" así, pero seguro tienen un barrio chino. :)

Quote:

Originally Posted by irmamar (Post 84099)
No, no hay tantos chinos como para tener un barrio para ellos. :)

Yo también relaciono "barrio chino" con barrio de burdeles, por la cercanía con Barcelona. Habría que ver si otros españoles también lo relacionan. ¿No hay muchos chinos en Lavapiés? ¿Y es un "barrio chino"? :thinking:

Quote:

Originally Posted by pjt33 (Post 84133)
En Valencia hay una zona de unas doce manzanas o algo así que tiene una concentración de negocios chinos - no quiero decir "tiendas chinas" en el sentido de bazares multiprecios, sino que tienen el nombre escrito en chino. Eso he llamada hasta ahora el barrio chino.

Quote:

Originally Posted by chileno (Post 84169)
Well pjt33, it seems you need to speak more English.... ;-)

Quote:

Originally Posted by pjt33 (Post 84282)
:thinking: Too much Spanish in this forum for you?

Quote:

Originally Posted by chileno (Post 84310)
Read...:):D:lol::lol::lol:

JP didn't ;)

Quote:

Originally Posted by JPablo (Post 84366)
Well, Chileno, now you lost me... :confused:
What is it I didn't do?

I am sorry.

I must have been mistaken...

JPablo May 29, 2010 01:55 AM

Ok, no problem. :)

poli May 31, 2010 09:35 PM

Barrio chino en Barcelona y Barranquilla no tiene nada de ver con gente china. Según lo que leí los dos barrios de malafama prestó su apodo de otro puerto de malafama--Shanghai.

Bolboreta June 01, 2010 02:40 AM

Confirmo que en el resto de España, al barrio donde viven muchos chinos se le llama barrio donde viven muchos chinos :p . Si tuviera que traducir un folleto turístico donde se hiciera referencia a Chinatown, pondría algún giro así, barrio de mayoría china, por ejemplo. Nunca barrio chino para evitar confusiones.

Si en cualquier ciudad de España preguntas por el barrio chino te van a enviar a un lugar donde probablemente chinos no habrá ni uno. Chinas seguro que sí :(

Es un modismo que se usa en toda España, barrio chino significa aquí barrio donde se concetra la prostitución tanto callejera como en burdeles.

JPablo June 01, 2010 03:19 AM

Gracias Poli y gracias Bolboreta. Confirma la idea que tenía, sin lugar a dudas. :)
Un saludo a todos.


All times are GMT -6. The time now is 07:24 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.