![]() |
Dime cuánto necesitas, amor
I need help with the following "Dime cuanto necesitas, amor".
I think it means: How much do you need, love? For the use of the word love in this case (Venezuelan), is it romantic or familial love, or just a normal way to reply to the opposite ***. In other words may I infer that this person likes me or is he just being friendly, or can I tell? Thank you. |
Only the context and the relationship with that person can clarify the intention.
|
Quote:
Welcome to the forum, by the way. :) |
It can also mean "tell me what/whatever you need, love"
|
In Spain, no context information needed. It is definitely refered to your beloved ones: Couple or kids exclusively. Nobody calls amor to other to be friendly.
But venezuelan people are sweeter than us, so I don't know if they can call amor somebody they don't really LOVE. |
Thank you
Thanks. I find that expressions of affection seem to be used loosely in Latin American Spanish as opposed to English.
|
The mi amor term is something you hear among Caribbean Spanish speakers when addressing someone of the opposite sex, It's like dear or sweety. Of course some contexts this may change this meaning.
|
It is impossible to generalize about this particular kind of label. The very specific region of England I come from has the peculiar use of 'love' for everybody. I've even heard two workmen at the bottom of a hole in the road say it to each other. And yet if you said it to a stranger fifty miles further south, you would probably get a punch in the face. :rolleyes:
|
Quote:
Any kind of gender. It's likely used with the girlfriend or boyfriend. |
Quote:
I guess you could also say, "Tell me how much money you need, honey" (Just to have some internal rhyme! ;) ) Which reminds me the joke about how American, British and Australian couples talk to each other during Tea time, American - Pass the honey, honey. British - Pass the sugar, sugar. Australian - Pass the tea... bag. (For Spanish speaking people, may not be funny at all, if they miss one key definition for "bag" in English...) (That is the worst part of a joke, when you have to explain it...) |
Australia - Pass the tea - bag
:confused::thinking::confused::thinking::confused: I don't get it......:o |
bag is another name for an unattractive woman.
|
Quote:
Quote:
Collins also gives, bag 9. Derogatory slang an ugly or bad-tempered woman or girl (often in the phrase old bag) |
All times are GMT -6. The time now is 03:32 AM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.