![]() |
Forecast, broadcast
the past tense of these verbs is forcast (UK) Forcasted ( USA)
What about broadcast. I know it´s Broadcast in The Uk, can we say broadcasted in the USA? |
In the U.S. you'll hear "broadcast" as a past tense form, but more often
than not, "broadcasted". Same goes for "forecast, forcasted". |
Yup, you can say broadcasted in the US. It sounds weird to me to say "They broadcast yesterday the news about the oil spill". It should be, at least in the US, "They broadcasted yesterday the news about the oil spill". To someone in the UK it'd probably be totally flip-flopped thought.
|
To me it doesn't sound at all strange to use 'broadcast' as the past tense form. That is the way I've always said it.
I grew up in the West, so perhaps it's just a regional difference. According to American English dictionaries, both forms are acceptable. By the way, both of the sentences you posted sound strange to me. I would say the adverb elsewhere - either before the subject or after the direct object. Is this another regional difference? |
Quote:
|
All times are GMT -6. The time now is 01:36 PM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.