Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Vocabulary (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=18)
-   -   ¿Videocámara o camcórder? (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=8565)

¿Videocámara o camcórder?


JPablo July 25, 2010 08:39 AM

¿Videocámara o camcórder?
 
Al traducir "camcorder", ¿qué es más recomendable usar, videocámara o camcórder? :thinking: ¿O no importa demasiado? :?:

ookami July 25, 2010 12:39 PM

Solo puedo decir que la segunda, si no se está en tema, dudo que alguien la conozca.

Lorenzo July 25, 2010 12:53 PM

Diría videocámara para aclaración. :)

AngelicaDeAlquezar July 25, 2010 04:21 PM

En México decimos "cámara de video", pero se entiende bien "videocámara".
Yo creo que aquí muy, pero muy poca gente sabría qué es una camcorder a la primera.

CrOtALiTo July 25, 2010 07:16 PM

Pablo.

I have my point about of the question, I believe that videocámara is the answer more acceptable in Spanish.

It's my point.

irmamar July 26, 2010 01:13 AM

De acuerdo con Angélica. Soy un ejemplo de los que no tienen ni idea de qué es 'camcórder' (bueno, ahora sí). ;) :)

JPablo July 26, 2010 02:00 AM

Bueno, muchas gracias a todos (Ookami, Lorenzo, Angélica, Crotalito, Irmamar). Confirma la idea que tenía yo, pero no estaba del todo seguro. :thumbsup: :)


All times are GMT -6. The time now is 01:14 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.