![]() |
Tight as a tick
hOLA, mi primera pregunta en este foro....
The door was shot tight as a tick..... La puerta estaba bien cerrada...:thinking: gracias por su ayuda Carioquita. |
¡Hola!
'Tight as a tick' tiene más de un sentido. El que usaste está bien. The door was shut (as) tight as a tick. = La puerta estaba bien cerrada. The other two meanings are 'drunk' and 'very close' (as in a race or as with friends). |
All times are GMT -6. The time now is 06:45 PM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.