Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Vocabulary (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=18)
-   -   Garapiñados (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=9325)

Garapiñados


poli October 26, 2010 02:56 PM

Garapiñados
 
Aquí los hispanos usan esa palabra para dulces de cacahuates o almendras
que preparen en la called un potes de cobre en la calle. Quisiera saber
si se usa la misma palabra en otros paises. Gracias.

aleCcowaN October 26, 2010 06:43 PM

En la Argentina es "garrapiñada". Si se dice sola, es de maní. Si no, es "garrapiñada de almendras".

Me suena que el nombre viene de "garapiñera", un recipiente de cobre -muy buen conductor del calor- que se introducía en un tambor aislante lleno de hielo y sal a fin de fabricar helado casero. Mi abuelo era el responsable de prepararlo cuando él era adolescente, a principios del siglo pasado.

AngelicaDeAlquezar October 26, 2010 06:45 PM

En México se usa "garapiñado".
Los más comunes se hacen de cacahuates o nueces, pero también los hay con almendras o nueces de la India.
Se cubren con caramelo caliente con un poco de carbonato para adquiera una textura esponjosa.
Se puede decir "nueces garapiñadas" o "cacahuates garapiñados".
Cuando era niña podían haberme envenenado con ellos. :D

JPablo October 26, 2010 09:17 PM

En España mi madre nos hacía "garrapiñadas" que en nuestro caso era de siempre de almendras... (pero no sé si es porque en el pueblecito donde vivíamos los almendros estaban al lado de casa...)

(Me encantaban y me encantan...)

Moliner me confirma,
garrapiñado, -a (var. «garapiñado») Participio adjetivo de «garrapiñar». ¤ Aplicado a bebidas refrescantes, escarchado. (acep. más frec.) Se aplica a las almendras bañadas en almíbar seco que forma grumos, generalmente de color rojizo. Son famosas las de Alcalá de Henares.
garrapiñar (var. «garapiñar») tr. Hacer que un líquido se solidifique formando *grumos; como el almíbar cuando alcanza cierto punto o una bebida helada incompletamente.
garrapiña (var. «garapiña»; las formas con «rr» son de mayor uso que las escritas y pronunciadas con una sola «r»)
1 f. Aspecto o estado de una sustancia garrapiñada.
2 (Hispam.) Cierta bebida refrescante hecha con agua, azúcar y corteza de piña.

irmamar October 27, 2010 12:29 AM

Cuidado con el cobre. Se puede crear una fina capa de acetato de cobre que es muy tóxico. ;)

chileno October 27, 2010 12:36 AM

Para nosotros es "confitado" y son de maní y también de coco (muy chiquitosTenemos palmas pero no las que dan los cocos grandes y normales.

poli October 27, 2010 05:53 AM

Quote:

Originally Posted by chileno (Post 98045)
Para nosotros es "confitado" y son de maní y también de coco (muy chiquitosTenemos palmas pero no las que dan los cocos grandes y normales.

¿Estás seguro que son iguales? Los dulces de coco en Nueva York que se venden los dominicanos es cocada que es un manjar de coco que no se prepara en caldos de cobre en esquinas princopales que recientamente (gracias a Irma) aprendí puede ser nocivo a la salud:sad::sad:. Menos mál que no los como mucho:).

Tambien hay enyucao o , como los Jamaiquinos dicen, cassava pone,
parecido a cocada pero hecho con yuca con pimiento de olor (o malagueta). Se encuentra algo así en otros sitios?

chileno October 27, 2010 09:40 AM

Quote:

Originally Posted by poli (Post 98072)
¿Estás seguro que son iguales? Los dulces de coco en Nueva York que se venden los dominicanos es cocada que es un manjar de coco que no se prepara en caldos de cobre en esquinas princopales que recientamente (gracias a Irma) aprendí puede ser nocivo a la salud:sad::sad:. Menos mál que no los como mucho:).

Tambien hay enyucao o , como los Jamaiquinos dicen, cassava pone,
parecido a cocada pero hecho con yuca con pimiento de olor (o malagueta). Se encuentra algo así en otros sitios?

Estoy seguro. Mira aquí.

http://www.primor.cl/Mani.html

Es el tercero hacia abajo.

JPablo October 27, 2010 10:04 AM

Sí, el "maní confitado" coincide con la imagen que tengo yo de las "garrapiñadas" (con la salvedad antedicha de que en España suelen ser almendras.)

chileno October 27, 2010 11:13 AM

Quote:

Originally Posted by JPablo (Post 98095)
Sí, el "maní confitado" coincide con la imagen que tengo yo de las "garrapiñadas" (con la salvedad antedicha de que en España suelen ser almendras.)

Aquí están los de cocos...

http://www.tostaduriatalca.cl/index....d=55&Itemid=60

poli October 27, 2010 11:18 AM

Sí, así son los garrapiñadas, y no tienen nada de ver con cocado.


All times are GMT -6. The time now is 02:37 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.