Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Vocabulary (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=18)
-   -   Documentalista (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=9380)

Documentalista


JPablo November 01, 2010 12:00 AM

Documentalista
 
"Documentalista" is the correct translation for "documentarist".

Yet I have seen "documentarista" in Spanish as well, and probably I have used myself in casual conversation.

Given that the form with "r" does not appear in the DRAE, I'd tend to think it is a "barbarism" or a bit of "Spanglish"...

My question is, what is the form you most commonly use in your Spanish usage?

Is "documentarista" an anglicism to be avoided... or it is just another form as valid as the other?

Any other comments about it will be appreciated.

pjt33 November 01, 2010 02:35 AM

I'll take your word for it that "documentarist" exists in English...

JPablo November 01, 2010 03:00 AM

Random House gives "documenarian" and "documentarist".
Shorter Oxford gives,
documentarian n. (a) a photographer of real events or places as a (historical) record; (b) = DOCUMENTARIST; (c) a historian who uses documentary evidence:

(By the way, Oxford gives "hisorical" in its CD/Rom instead of "historical"... vaya "gazapo"!)

irmamar November 01, 2010 06:17 AM

I've always heard "documentalista", "documentarista" sounds odd to my ears. I would even have said "documentalist" in English. :o :D

JPablo November 01, 2010 07:08 AM

Gracias Irmamar... :thumbsup: eres muy documenta... lista :D

irmamar November 02, 2010 01:38 AM

:D :D :D

O documentamentetonta. :D

JPablo November 02, 2010 01:57 AM

No, no, no.... lista, ¡lista! :D :lol: :lol: :lol:

irmamar November 02, 2010 02:07 AM

Debe ser que no soy rista. :D :D

JPablo November 02, 2010 07:55 AM

*¡EsaSto! :D


All times are GMT -6. The time now is 09:46 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.