Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Idioms & Sayings (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=30)
-   -   Rasgarse las vestiduras (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=9416)

Rasgarse las vestiduras


poli November 05, 2010 06:42 AM

Rasgarse las vestiduras
 
Si estoy en lo cierto, significa alborotarse. ¿Tengo razón?

Perikles November 05, 2010 06:49 AM

vestiduras femenino plural

1 (anticuado) (ropa, prendas) clothes (plural); rasgarse las vestiduras to throw up one's hands in horror

2 (Religión) tbvestiduras sacerdotales vestments (plural)

aleCcowaN November 05, 2010 07:02 AM

"Rasgarse las vestiduras", "mesarse los cabellos" o "mesarse las barbas" (mesarse = arrancarse los cabellos tirando con la mano) son formas arcaicas de manifestar dolor por la muerte de un ser querido, un líder o un protector. En los cortejos fúnebres los dolientes competían por manifestar su pena extrema haciendo jirones de sus vestidos y arrancándose mechones de cabello, todo entre llantos y gritos desesperados de dolor. También se le pagaba a la chusma para que hiciera esto de manera que el difunto fuera visto como una persona apreciada.

Estas costumbres se fueron aboliendo con el tiempo, pero se conserva el sentido figurado: "Rasgarse las vestiduras" es manifestar horror, pena o rechazo de una manera exagerada o afectada. Se usa muchísimo como contraste en comparaciones: las personas toleran buenamente cierta conducta mientras "se rasgan las vestiduras" por otra conducta de, esencialmente, la misma calidad moral.

chileno November 05, 2010 07:03 AM

Quote:

Originally Posted by poli (Post 98974)
Si estoy en lo cierto, significa alborotarse. ¿Tengo razón?

Esto se hace en señal de agravio o congoja, com en el caso de los judíos.

AngelicaDeAlquezar November 05, 2010 09:48 AM

Estoy de acuerdo con Alec y Chileno.

Con mucha frecuencia se usa para decir que alguien está exagerando la forma en que manifiesta que se siente ofendido o afligido.

(Una frase de periódico) "Los políticos se rasgan las vestiduras por haber perdido las elecciones, cuando durante la campaña no hicieron nada por ganarse el voto."

(En la familia) "...Y Juan está rasgándose las vestiduras porque su hijo ya no quiere estudiar."

sosia November 05, 2010 02:37 PM

agree
http://www.1de3.com/2005/01/04/rasgarse-vestiduras/
ejemplo:
marcos 14:63 Entonces el sumo sacerdote, rasgando su vestidura, dijo: ¿Qué más necesidad tenemos de testigos?
Mark 14:63
Then the high priest tore his clothing to show his horror and said, "Why do we need other witnesses?
Then the high priest rent his clothes, and saith, What need we any further witnesses?

Saludos :D

JPablo November 06, 2010 07:14 AM

Ah, pues yo no estoy de acuerdo con nadie...
Eh, pero que nadie se rasgue las vestiduras, ¡que estoy de broma! Sólo es para dar otro ejemplo.

En realidad estoy totalmente de acuerdo con todos los posts anteriores. El último de Sosia, como siempre, no tiene desperdicio...

La expresión se usa bastante en España, en especial en su forma negativa, como mi ejemplo de "que nadie se rasgue las vestiduras" (que no es para tanto) Un poco como la expresión de "menos lobos, Caperucita" o como el cuento del Pollito Pito, Gallina Fina y Gallo Malayo, en el que van a ver a rey muy preocupados porque al caerle la bellota en la cabeza al pollito, sabe que "el cielo se va a caer" "y hay que ir a avisar al rey..."

No quiero pasarme con asociaciones, pues las conotaciones son distintas, pero "sacar las cosas de quicio" "exagerar desmesuramente" sería algo más o menos equivalente...

Aunque a estas alturas ya le esté yo dando "gran lanzada a moro muerto" y "llueva sobre mojado"... ;) :D

ROBINDESBOIS April 18, 2012 02:25 AM

Rasgarse las vestiduras
 
Las medidas aplicadas en Educación tampoco son para rasgarse las vestiduras.
English?

Perikles April 18, 2012 04:51 AM

Quote:

Originally Posted by ROBINDESBOIS (Post 124038)
Las medidas aplicadas en Educación tampoco son para rasgarse las vestiduras.
English?

Nor would one throw up one's hands in horror at the measures applied to Education.

:thinking:

ROBINDESBOIS April 18, 2012 05:59 AM

Thanks.

JPablo April 18, 2012 05:01 PM

A couple of options which probably are valid too, with several degrees of emphatic value,

Nor would one make a great show of being shocked at the measures applied to Education.

Nor would one lose sleep over the measures applied to Education.


Nor would one throw one's arms up in horror at the measures applied to Education.


All times are GMT -6. The time now is 11:05 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.